register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

david11's space https://blog.chinadaily.com.cn/?58753 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
一些关于外贸的术语和句子 Translation Tips 翻译点津 3 3185 onthego 2005-12-13 10:10:12
  i got some problems with the following words: 1. one nonnegotiable copy of B/L 是否指“记名提单” ...
这样翻译对吗? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 5813 coolmax 2005-11-27 15:56:17
  ..... During the Spring and Autumn Period steel production technologies made their debut. During the ...
In WITINESS whereof one(1) original Bill of Lading... 请高人帮翻译一下,多谢. Translation Tips 翻译点津 1 3012 david11 2005-11-17 08:54:40
 
Diversion contrary to U.S. Law prohibited. 准确的翻译是什么? Translation Tips 翻译点津 6 13531 pangpangcaiw 2009-12-3 08:40:30
 
1)we're not immuse to relation problems2)一次性收费。怎么准确翻译? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 6478 hly2004 2005-10-29 08:13:49
 
i cannnot submit a picture to show their position ,sorry. Translation Tips 翻译点津 5 2546 david11 2005-10-27 23:00:09
  2位说的位置都不同。 TUMU老师说是From right to left: Cindy, Ann Wright, and Ann Wilcox. 另一位说 ...
联运提单中一栏:carrier's receipt怎么译?毛重里的:LBS,尺寸里的CFT是什么单位? Translation Tips 翻译点津 3 5414 edchan 2005-10-26 23:47:10
 
i cannnot submit a picture to show their position ,sorry. Translation Tips 翻译点津 5 2546 david11 2005-10-27 23:00:09
 
有关复习题(1) Translation Tips 翻译点津 5 3175 applezy 2005-10-25 12:53:58
  呵呵,记得那个时候我们光着脚,穿着破衣服上学,学的教材确是:香港,台湾人民在资本主义之下,过着水深火 ...
锂离子电池的充电器也可以参照使用 Translation Tips 翻译点津 1 2177 david11 2005-10-16 16:50:03
 
Would anyone do me a favor to amend my version? Translation Tips 翻译点津 5 3570 petee30 2005-10-13 11:52:32
 
现在的社会都好现实。怎么表达哦?谢。 Translation Tips 翻译点津 6 2616 hly2004 2005-10-12 15:20:32
 
(烦劳大家指正)1.当好东道主,搭建国际美术节沟通交流的舞台. Translation Tips 翻译点津 4 2666 david11 2005-10-8 16:50:07
 
请问,“四两拨千斤”怎么翻译?下面句子 怎么翻译 Translation Tips 翻译点津 5 5147 david11 2005-10-8 15:07:38
 
改变了传统的电量检测方法 Translation Tips 翻译点津 3 2370 david11 2005-10-8 14:38:21
 
改变了传统的电量检测方法 Translation Tips 翻译点津 3 2370 david11 2005-10-8 14:38:21
 
有什么单词能表达“小巧”的意思?既能表达小,也要精致,美观的! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 5212 whoeveryou 2005-9-29 18:43:24
 
他们再次为年轻和经验不足付出了代价。怎么翻译才地道? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 5175 a11a123 2005-9-30 07:49:23
 
久拍王, 应该怎么翻译好? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 6195 fandu1 2005-9-30 00:50:21
 
久拍王, 应该怎么翻译好? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 6195 fandu1 2005-9-30 00:50:21
 
久拍王, 应该怎么翻译好? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 6195 fandu1 2005-9-30 00:50:21
 
久拍王, 应该怎么翻译好? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 6195 fandu1 2005-9-30 00:50:21
 
继往开来写新篇。怎么翻译好?TO START A NEW... ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 15 6521 buddy10 2005-10-9 11:15:07
 
could anyone pls tell me how to say 颇有见树?谢谢! Translation Tips 翻译点津 5 1916 nyleda 2005-8-29 12:46:33
 
Master Carton Markings and Master Qty Translation Tips 翻译点津 3 2020 tumujerome 2005-7-27 09:09:07
 
让我们顺其自然岂不是更加好吗? Translation Tips 翻译点津 6 1515 tempax 2005-7-6 15:09:48
  对了,‘心照’怎么说呢?
how to translate崭露头角,方兴未艾。 Translation Tips 翻译点津 4 1538 hly2004 2005-7-2 12:29:13
 
hopping-job is so readily accepted here.跳槽(换工作)轻易地被接受。READILY怎么翻 Translation Tips 翻译点津 4 1413 coolmax 2005-6-29 09:11:27
 
希望各位前辈帮忙。请帮审阅是否正确。谢谢! Translation Tips 翻译点津 1 1249 david11 2005-6-25 09:25:08
 
Follow-Up Services Procedure;UL Listing Mark 是什么东东?谢谢! Translation Tips 翻译点津 3 2510 hifi_fan 2005-6-24 23:01:10
 
time to be who they're. 时间会证明他们?? Translation Tips 翻译点津 4 1220 david11 2005-6-18 11:23:05
 
time to be who they're. 时间会证明他们?? Translation Tips 翻译点津 4 1220 david11 2005-6-18 11:23:05
 
Could anyone tell me what time it is in San Francisco when it is 20:00 in China? Translation Tips 翻译点津 4 1396 canadian45 2005-6-16 08:52:19
 
有关无线应用(13) Translation Tips 翻译点津 4 1384 jasonabe92 2005-6-19 00:03:51
 
could any one tell me what the difference is between legal advice and legal coun Translation Tips 翻译点津 2 1511 dragonfyre 2005-5-24 22:12:27
 
FAQ的全称是什么 ... 1 2 Practical English 实用英语 8 5318 frankietc 2005-5-27 11:25:44
 
Could you tell me how to translate"这就是命". ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3429 yutangor 2005-5-7 19:48:04
 
how to say "复试" Translation Tips 翻译点津 2 2040 sw8015 2005-4-27 20:47:40
 
请邦忙,谢谢!! Translation Tips 翻译点津 3 1560 ray-456 2005-4-27 12:46:15
  你们最后两批来料经过我们IQC检验后被判为不良,具体明细请参考附件,经过我司上层讨论决定如下: 1)请贵 ...
i am a green hand,every one has a say in front of me. Translation Tips 翻译点津 1 1554 david11 2005-4-26 15:34:33
  由于我是个新手,每个人都是我的老师。
i speak excellent English,enough French to be dangerous and Mandarine. Translation Tips 翻译点津 4 1594 edchan 2005-4-26 15:46:14
 
原料市埸行情有所下降,谢谢!! Translation Tips 翻译点津 3 1550 imnoabrainer 2005-4-26 17:20:31
  基于现在原料市埸行情有所下降,你们的价格是否需要做适当的调整呢? 谢谢指教!! As the raw material ma ...
react with relief 对xx感到安慰? Translation Tips 翻译点津 4 1387 david11 2005-4-26 15:09:39
 
react with relief 对xx感到安慰? Translation Tips 翻译点津 4 1387 david11 2005-4-26 15:09:39
 
我正在教一个老外中文,有两个点,不知道怎么表达才能更地道一点儿.请教诸位老大. 泣谢 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 3360 woodencock 2005-4-26 21:38:52
  这孩子进步很大,拿学习成绩来说,已经从班里的第20名上升到第5名了。 The child has made great progress. ...
“全心全意为人民服务....在危急关头冲杀出来 !” 求助! Translation Tips 翻译点津 4 2694 rovi297 2005-4-20 17:24:44
  “...全心全意为人民服务,想人民之所想,急人民之所急,切实做到察民情、听民意、解民忧, 用自己的实际行 ...
Could you tell me why the Buyers and the Sellers are used instead of the Buyer a Translation Tips 翻译点津 5 2015 petee30 2005-4-20 20:51:53
 
You're excused. ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3324 spr_shine 2005-4-25 20:55:39
  FYR ONLY it may be找借口,找理由
what i should do next? Practical English 实用英语 6 1603 lanaking 2005-3-29 16:43:01
  thanks for your good suggestion,i am now considering to leave the comapny for a new one. Friends,tha ...
Please let me know what i shall do? Practical English 实用英语 5 2087 david11 2005-3-29 08:28:54
  thanks for your good suggestion,i am now considering to leave the comapny for a new one. Friends,th ...
请问 “买单”用 一个英语单词怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 8200 rainylu 2005-3-30 13:54:19
  1) foot the bill 2)at one's expenses
随便一个人 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 1951 adeley 2005-3-26 10:28:03
 
随便一个人 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 1951 adeley 2005-3-26 10:28:03
 
随便一个人 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 1951 adeley 2005-3-26 10:28:03
  sometimes, we talk in chinese 你想要谁去做事呢?or "你想指定哪一个去?“等等,you may reply simply ...
millions of Americans saw that pride in an iraqi woman named Safia who sat in t Translation Tips 翻译点津 1 1043 david11 2005-3-25 11:46:06
  millions of Americans saw that pride in an iraqi woman named Safia who sat in the gallery during the ...
1)集创意设计,产品销售为一体2)经办人 Translation Tips 翻译点津 2 1125 david11 2005-3-24 10:50:59
 
十届全国人大三次会议闭幕 温家宝总理答中外记者问,中英文对照,需要者请留下邮箱地址 ... 1 2 3 4 5 6 Translation Tips 翻译点津 36 27946 suweapon 2012-10-9 10:33:47
  thanks in advance
火灾预警播报词----这个怎么翻呀?请教高人! Translation Tips 翻译点津 4 2641 edchan 2005-3-23 16:34:23
  it is now for a fire alarm rather than a rehearsal. No use of elevator!keep calmness and leave the s ...
请问tampex,本标准根据锂离子电源的特点和对充电过程的特殊要求,对锂离子电池及其专用 Practical English 实用英语 5 1885 tempax 2005-3-21 18:11:33
 
请问tampex,本标准根据锂离子电源的特点和对充电过程的特殊要求,对锂离子电池及其专用 Practical English 实用英语 5 1885 tempax 2005-3-21 18:11:33
 
请问tampex,本标准根据锂离子电源的特点和对充电过程的特殊要求,对锂离子电池及其专用 Practical English 实用英语 5 1885 tempax 2005-3-21 18:11:33
 
请问"抽样"怎么说? ... 1 2 Practical English 实用英语 7 3077 vigoroustia 2005-4-7 16:30:21
 
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Most viewed

          Most commented

          Archiver|   

          GMT +8, 2020-10-29 13:28

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top