register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

hog-on-ice's space https://blog.chinadaily.com.cn/?47048 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
Poll Poll: 为LT选一个卡通主播头像 Attachments ... 1 2 3 4 Practical English 实用英语 25 13959 chris-k 2006-7-13 22:07:16
  难得上这儿瞄瞄,也想来投一票!就选爆炸头MM ,因为最近不知为什么特别喜欢那些 爆炸头MM ,觉得她们既成 ...
“You raise me up”--Secret Garden ... 1 2 3 4 Practical English 实用英语 27 43477 nevergreen 2007-9-15 09:55:53
  很久不听音乐了,今天兴致很高,除了Selah连接不上外,其余的演唱版本都听了两遍,觉得都很棒!个人认为排 ...
nyleda,你真的很棒! Translation Tips 翻译点津 4 6732 luxinyue 2006-1-31 10:37:26
  想不到我的愚笨执着还会让你感动。
Jasmine Leong Translation Tips 翻译点津 6 6103 hog-on-ice 2005-12-15 22:12:32
  Let me have a go!
Jasmine Leong Translation Tips 翻译点津 6 6103 hog-on-ice 2005-12-15 22:12:32
 
Jasmine Leong Translation Tips 翻译点津 6 6103 hog-on-ice 2005-12-15 22:12:32
  这些笑脸是怎么弄上去的?:)怎么我只能 ...
Discuss a collection of sentences easily stained with chinglish color ... 1 2 3 4 5 6 Translation Tips 翻译点津 38 18714 qimingfu 2006-1-10 11:59:30
  学生最容易弄错的就是这样的句子! [ Last edited by hog-on-ice at 2005-12-15 09:59 PM ] ...
Jasmine Leong Translation Tips 翻译点津 6 6103 hog-on-ice 2005-12-15 22:12:32
  sevencastles , I hope everything is ok with you,your dear wife and son.
主持人 Practical English 实用英语 4 3072 aaroncho 2005-12-18 16:23:26
  anchor [ Last edited by hog-on-ice at 2005-12-14 08:04 AM ]
今天的Bilingual news ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 4670 hog-on-ice 2005-12-7 20:46:52
  The newly found hull sections, located about a third of a mile from the stern of the wreck, were exa ...
今天的Bilingual news ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 4670 hog-on-ice 2005-12-7 20:46:52
  不过,后面的翻译前后秩序有两段颠倒了,这倒是真的!这几天的译文是谁翻的呀?怎么不见晓文的署名啊?我寻 ...
chinadaily的翻译人员态度问题 Translation Tips 翻译点津 6 4523 coolmax 2005-11-26 22:17:17
  “一辈子的承诺”不要太确切哦!
chinadaily的翻译人员态度问题 Translation Tips 翻译点津 6 4523 coolmax 2005-11-26 22:17:17
  tempax,你的回答只会让人不解,顺便问一句,你是学会计的吗?如果会计学是这么费解的东西,俺感到无限庆幸 ...
欢迎大家给“英语学习频道”起新名! Attachments ... 1 2 3 4 5 6 .. 7 Practical English 实用英语 47 33692 tony_li 2006-2-22 15:31:54
  斑斑,别给我奖品,我是闹着玩的!
欢迎大家给“英语学习频道”起新名! Attachments ... 1 2 3 4 5 6 .. 7 Practical English 实用英语 47 33692 tony_li 2006-2-22 15:31:54
 
欢迎大家给“英语学习频道”起新名! Attachments ... 1 2 3 4 5 6 .. 7 Practical English 实用英语 47 33692 tony_li 2006-2-22 15:31:54
  眼睛实在疼得不起,看来只能修养几天,只得以后再来看大家的发言了!晓文的译文也只好过几天再欣赏了! ...
小排量的车, "小排量"怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 5422 tempax 2005-11-17 13:34:39
  好象是a compact car,记不清了。
China daily中 标准VOA的错误 Translation Tips 翻译点津 3 7201 hog-on-ice 2005-11-16 15:34:22
  是withstand,不是with stand 是in the hopes of raising,不是and hope 是do more for,不是do more to ...
China daily中 标准VOA的错误 Translation Tips 翻译点津 3 7201 hog-on-ice 2005-11-16 15:34:22
  你看,难的都没出错,阿猫阿狗都能听出来的地方错了,这说明什么呢?说明记录者是一个有水平的人,但是可能 ...
请各位高手指教 Translation Tips 翻译点津 2 6182 jennyzhao 2005-11-10 09:30:49
  我的翻译水平也比你高不了多少,你只要继续努力,说不定下次得奖名单中也会有你!如果你一定要学习我, 那 ...
do you think we still have sexual discrimination within our society? Practical English 实用英语 2 1867 lshpower 2005-11-11 17:12:50
  Though I am not successful in other people's eyes, and worse still, I am sometimes made a fool of by ...
“能直译则要直译,不能直译就意译”之我见 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 16451 hly2004 2005-11-10 15:57:49
 
欢迎大家给“英语学习频道”起新名! Attachments ... 1 2 3 4 5 6 .. 7 Practical English 实用英语 47 33692 tony_li 2006-2-22 15:31:54
  精美礼品,俺们是不敢要的,认认真真对待的东西也未必拿得到奖品,这样轻轻松松拿到的奖品会令人感到安心吗 ...
Could I say " The young man won the first award of 1,000yuan in the singing comp Practical English 实用英语 4 3405 fanhongjuan 2005-11-7 16:03:54
 
关于新概念英语中的一段 Translation Tips 翻译点津 3 3175 fly_scorer 2005-11-11 12:46:26
 
2005赛季夏秋季联赛第三期(10月25日)公告 Attachments ... 1 2 3 4 Practical English 实用英语 25 12000 ruotong 2005-11-11 20:53:20
  Was it I who posted the two funny pictures above? I couldn't help giggling when I saw them. As a mat ...
2005赛季夏秋季联赛第三期(10月25日)公告 Attachments ... 1 2 3 4 Practical English 实用英语 25 12000 ruotong 2005-11-11 20:53:20
  哈,我是开玩笑的!我觉得他是我看到过的最敬业的斑竹啊!
2005赛季夏秋季联赛第三期(10月25日)公告 Attachments ... 1 2 3 4 Practical English 实用英语 25 12000 ruotong 2005-11-11 20:53:20
  这么多重复的帖子也不知道去掉一些,真是令人受不了!回想以前有个tony-li工作多少认真啊,现在怎么不见人 ...
选择题5? Practical English 实用英语 2 3441 rayboy 2005-11-12 20:09:08
 
选择题6? Practical English 实用英语 2 3286 nanren888 2005-10-29 16:48:16
 
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  今日双语新闻中我师傅把 Her seat was in a prime position next to the King Harald at the middle of th ...
2005赛季夏秋季联赛第三期(10月25日)公告 Attachments ... 1 2 3 4 Practical English 实用英语 25 12000 ruotong 2005-11-11 20:53:20
  不过也认了,放心吧,还有三期我一定完成,会给自己一个交代。晓文妹妹的译文我也会继续欣赏,非常希望她有 ...
2005赛季夏秋季联赛第二期(9月29日)公告 ... 1 2 3 4 5 6 Practical English 实用英语 36 14937 rosebsy 2005-10-28 14:02:30
  你提醒我们注意奖品查收,可是不见奖品啊!是不是这次的奖品真的是又是化妆书之类,斑斑怕我生气,就免寄了 ...
How to translate "身体健康" to English? Translation Tips 翻译点津 4 2591 rovi297 2005-10-27 04:33:47
 
高手帮我改一下,谢谢 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 10180 leonlikai 2005-11-10 11:46:22
  我简直找不出错误,只有几个疏忽的地方,能否这样改: In four hundred years, its colored glasses of th ...
关于bird flu的几个问题 Translation Tips 翻译点津 3 2647 tumujerome 2005-10-26 03:53:49
  The man became Thailand's 13th confirmed human death from bird flu, which so far has shown a limited ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  有问题的话,建议你问laoxianggg或者cool老师或者俺师傅等等。
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  I do care about Sister Xiaowen,but I have to admit that you are right as for the words techy and tec ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  我有位弟子叫什么玲的,是男性,那是例外啊!说实在的,晓文的名字偏向于中性,男女都有可能。因为考虑到女 ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  什么时候我成了大家攻击的目标啊?幸亏还有个laoxianggg帮我说句公道话,回laoxianggg的问话,小的只是从名 ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  终于又看到了薛晓文的名字,我终于松了口气,原来妹妹没有远走高飞,还在为我们大家热诚服务。我最喜欢念她 ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  俺坚信自己是正确的,估计你没看过全文就妄下定论。不想再和你争辩了。
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  43年前,玛丽莲·梦露...。上周五...是自杀的>> 翻译正确. An investigator into the drug overdose death ...
TO REALIZE THE VALUE OF ............. Attachments ... 1 2 3 4 5 Friendship, Love, Relationships 34 10740 dlzhong 2005-12-12 22:37:45
  I think the author might be one who likes thinking.
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  今日翻译双语新闻的翻译者真的非常大胆,完全抛弃翻译条条框框的禁锢,大胆意译,语言非常流畅,切中要点。 ...
希望有高手能帮到我 . ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 7193 brike5 2005-10-6 10:46:31
  如果谓语动词有若干部分组成,倒装时只需提前谓语动词的第一部分就行。 For example, only in this way c ...
help me .thank you Translation Tips 翻译点津 2 5054 he_gaorui 2005-10-11 13:36:04
 
maybe there is wrong . Translation Tips 翻译点津 2 5377 hog-on-ice 2005-10-4 20:24:58
 
英语语法很重要,在一些翻译和口译中. Translation Tips 翻译点津 1 5596 hog-on-ice 2005-10-4 20:21:38
  Income is also generated from interest ,rent and profits on tourism business ,which might range from ...
希望有高手能帮到我 . ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 7193 brike5 2005-10-6 10:46:31
  Gone are the days when .....有没有这种表达方式的 .                         ...
help .help Translation Tips 翻译点津 1 4447 hog-on-ice 2005-10-2 16:04:51
 
why why Translation Tips 翻译点津 2 5346 he_gaorui 2005-10-11 14:17:49
  all you do to make the soup is mix the powder with bioling water .是不是这个句子有语法错误呀 。我觉 ...
最头痛的东西就是这些了 Translation Tips 翻译点津 1 5007 hog-on-ice 2005-10-2 15:42:54
  Another reason for the growing popularity of short-and -intermediate-length cruise appears to be the ...
提高英汉翻译水平小经验 Attachments ... 1 2 3 4 5 6 .. 72 Translation Tips 翻译点津 501 351012 llmutu 2009-3-30 21:38:03
  因为你的建议,sohu修改了标题,此话当真?我怎么有点不太相信,感觉sohu自有一套,不大可能理会群众的意见 ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  The makers of Japan's favorite instant ramen noodles will soon be airing a commercial that's truly o ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  “老法耶兹说,人们会通过这座传达温情和爱意的青铜雕像来纪念这对恋人。”我相信我的翻译是确切的。你们难 ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  扣除一分,在于她漏翻了Livingstone said by e-mail,即“里温斯通在电子邮件中这样说道”。哎,有什么办法 ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  晓文妹妹把 The $104 billion price tag, leading up to an initial four-person lunar landing and spread ...
chinadaily之languanges tips一篇文章一处翻译的疑问,请各位指点! Translation Tips 翻译点津 4 6157 will_wh 2005-9-26 19:15:31
  估计晓文妹妹翻译时打了个瞌睡,我昨天在看这篇文章时,也打了个瞌睡,所以没注意到这个小疏忽! ...
今天的会议将推迟到明天 怎么翻译? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 19 13974 rouofhk 2007-5-9 11:07:24
 
2005赛季秋季联赛第一期公告... 1 2 Practical English 实用英语 12 6021 hog-on-ice 2005-9-14 19:49:08
  继续努力,希望我们都有进步!
2005赛季秋季联赛第一期公告... 1 2 Practical English 实用英语 12 6021 hog-on-ice 2005-9-14 19:49:08
  I am stubborn !
人上人太累,人下人太苦,人中人活的最惬意。请翻译,谢谢! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 4332 onthego 2005-9-13 09:54:59
 
“空调使用中,推门请进” 如何翻译??? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 10396 cn0923 2005-9-23 17:32:09
  I do not think this Chinese sentence makes any sense. Still, I want to have a go."The air-conditioni ...
2005赛季秋季联赛第一期公告... 1 2 Practical English 实用英语 12 6021 hog-on-ice 2005-9-14 19:49:08
  Rememer, any effort will be justified! So just keep on!
看一下是不是有语法错误 Translation Tips 翻译点津 5 5411 imnoabrainer 2005-9-10 22:16:30
  “Trebor wanted all of Lorac’s attention and was not willing to share even her maternal love for he ...
提高英汉翻译水平小经验 Attachments ... 1 2 3 4 5 6 .. 72 Translation Tips 翻译点津 501 351012 llmutu 2009-3-30 21:38:03
  一周只需上10小时的班,天那,怎么会有这么好的美差!羡慕死了!Laoxianggg也是一个和酷老师一样很热心的人 ...
提高英汉翻译水平小经验 Attachments ... 1 2 3 4 5 6 .. 72 Translation Tips 翻译点津 501 351012 llmutu 2009-3-30 21:38:03
  Coolmax, 真的佩服你的毅力,不过眼睛似乎应该比翻译更重要,每天早上起来眼睛里都有血丝,是用眼过度了! ...
2005赛季秋季联赛第一期公告... 1 2 Practical English 实用英语 12 6021 hog-on-ice 2005-9-14 19:49:08
  如果这次我可以得到的奖品是关于赫本的那本书,自然高兴,但如果不够格,那就和网上登出来的奖品一样吧,至 ...
英语"肥肚腩" 怎么说 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 4489 tamiew 2005-9-6 10:34:47
 
看谁翻译的更准??? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 7016 oldnickrjh 2005-8-31 22:41:18
 
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  我对薛晓文佩服得五体投地,只差没拜倒在她的石榴裙下! 在Diana, Dodi statue for Harrods 中她把a dress ...
检查一下这句话有没有语法错误。 Translation Tips 翻译点津 2 4294 realzxp 2005-8-26 11:59:42
  Turning to a small mirror set against the wall she put on the last of her make-up,the red rouge turn ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  minami,实在高!我昨天看文章时,没发现什么问题,除了觉得lower back injury翻译成背部肌肉拉伤有点出乎 ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  Blinded by my passion? You must be crazy! Can't you recognize that I am one of those guys rare in th ...
Which one is right? Translation Tips 翻译点津 5 4772 lynch0521 2005-8-26 08:51:31
  I think the first sentence is OK. The subject of the sentence focuses on 12 million people instead ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  《度假不忘锻炼 布什“对抗”环法冠军》中有一个地方翻译得比较模糊。 It also must be a dream scenario ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  The results of this study suggest that jobs with long working hours are not more risky merely becaus ...
看谁翻译的更准??? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 7016 oldnickrjh 2005-8-31 22:41:18
  1。这是自20年前公司在中国实行本地化生产以来,销售头一次出现下跌。 2。大众汽车公司说,它在中国的销售 ...
如何直接、有效地区分使用“过去时”? Translation Tips 翻译点津 3 4237 lhgrichard 2005-8-28 14:06:21
  过去完成时态通常完成在过去某个时间之前,即所谓的“过去的过去”。表示瞬间完成的动作的动词还是可以用完 ...
超难选择题! ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 27 10534 whampoa 2005-8-23 22:33:49
  We 'll never forget the days____we spent in the village. A that B when 选哪个,为什么? Is this fa ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  minami原来还这么谦虚,说一句英语都不会说,谁信啊?不过,有一点是可以肯定的,他还是黄段子青年呢! ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  原来其中有些文章是可爱妹妹薛晓文翻译的啊,可是我怎么见不到她的大作呢?我的网页没法刷新,真是懊恼!一 ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  总之,对laoxianggg和minami两位前辈佩服得五体投地,尤其是minami,高人!其实,我们大庆有什么好,还是杭 ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  今天不是没有新的双语新闻吗?minami究竟在哪儿看到这篇打99。9分的翻译大作的?我们大庆人见鬼还是怕的, ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  听说我们大庆的油是祖祖辈辈开采不完,据说杭州的汽油都是我们大庆提供的,这些国人太没良心了,还要开辟国 ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  minami,我其实也搞不懂even的在句中的意思,但是我是一个经常想当然的人,总是想方设法自圆其说,没有你这 ...
这几句话怎么翻译才更得体啊 ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 21 11411 rose79 2005-8-22 11:55:24
  句子的意思,看来还得请minami来定夺!
请问Mainly revsion有问题吗? Translation Tips 翻译点津 1 3745 hog-on-ice 2005-8-14 21:22:18
  不过,我是瞎猜的,还得请高手出场啊!不知杭州才子minami愿不愿帮这个忙?minami,你在哪儿啊? ...
"顺德制造,中国骄傲"这样翻译好吗? ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 28 18954 boke_usa 2005-11-29 03:25:18
 
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  he was waiting for "wheels stop" on the runway before even thinking about celebrating. 翻译:他在等 ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  杭州自古出才子,听说minami是杭州人,更是佩服不已!只可惜小弟家住大庆,杭州平生没去过!以后请你多多发 ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  minami9998,你太神了!你是哪方神仙啊?你是不是有特意功能啊?昨天就已经在评论今天的文章?8月11日的双 ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  今天的译文相当不错,就是第一段有问题,是不是搞翻译的妹妹有心事啊,才会接连几天出问题。 An investigat ...
双语新闻中的小错误,大问题! ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Translation Tips 翻译点津 112 76110 never8quit 2005-11-12 12:19:59
  我现在才知道treadmill是跑步机。不过,楼上的,你也不要太激动。偶尔有个错误也是难免的,谁不会有失手的 ...
超难选择题! ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 27 10534 whampoa 2005-8-23 22:33:49
  I got so fed up with such stuff that I almost vomited when I first saw the two sentencs. Anyway, I ...
请教:“态度决定一切”这句话怎么翻译啊? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 8127 lyq3515 2005-8-28 15:20:22
 
lie说谎,lie平躺,lay放置,下蛋这几个词语怎么区别记忆啊? Translation Tips 翻译点津 3 6185 hog-on-ice 2005-8-6 16:47:08
  搞不清楚时,不妨想想英语中有个用法,叫lay the table。waiter或 waitress的工作之一就是lay the table, ...
洛阳市第一人民医院 这样表达对吗? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 4748 383439452 2006-2-15 11:02:05
 
这几句话怎么翻译才更得体啊 ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 21 11411 rose79 2005-8-22 11:55:24
  确切的译文我提供不了,估计是指男人经常糊里湖涂地爱上一个女人,也就是爱是盲目的意思。 ...
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Most viewed

          Most commented

          Archiver|   

          GMT +8, 2020-2-23 10:54

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top