register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

bxwz2004's space https://blog.chinadaily.com.cn/?36331 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
新词新译:sky-high credit line ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 6984 jl2315 2008-11-13 22:43:23
  credit line = line of credit 信贷额度, 与信用卡额度是两个概念 解释: An informal loan arrangement be ...
有没有会西班牙语的高手?能否帮忙翻译一下下面的几句话? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 6913 edchan 2008-11-6 15:29:27
  用google的语言工((翻译机器), 主页上点language tools, 在Translate text 下方选 Spanish >> English. ...
”黑屏“怎么说 Translation Tips 翻译点津 3 3268 bxwz2004 2008-10-21 19:57:31
  Screen turns black 实际上,并不是使屏幕全黑,而是让桌面背景(壁纸)变黑 Wallpaper and Background Get ...
brag about it ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 5248 hwgr01 2008-10-17 12:46:57
  =show off 有点广而告之引起注意的意思。因为下文说了, 1)put up a static page asking users to wait ...
译文指正 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 4144 bxwz2004 2008-10-14 11:55:05
  Good point with bad grammar. 应该用 with
run Bloomberg ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 3894 jl2315 2008-10-7 09:15:10
  = run Bloomberg app 感觉不是查看彭博社财经新闻(news),因为用浏览器就可查看网站财经新闻 。 彭博以前 ...
security access keys Attachments ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 21 6691 clearwater 2008-9-28 15:03:16
  安全访问钥匙 是一个硬件,类似一个记忆棒,插入计算机相应端口才能真正启动访问机器。 如果机器被盗,即 ...
care and feeding ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 4861 melon1008 2008-9-26 11:39:32
  应该没有记错,当时那个帖子讨论了workshop和care and feeding,laoxianggg老师也给了意见 ...
Legal Discovery ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 5342 clearwater 2008-9-27 04:44:37
  discovery 要求告知(指法院可以通知一方当事人,使他了解他方当事人或证人所知道的事实,以便准备受审的 ...
care and feeding ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 4861 melon1008 2008-9-26 11:39:32
  " care and feeding " 最好按照整体理解 care and feeding 原来用于表达照顾新生婴儿的意思,也可用来形容 ...
side project ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 4084 laoxianggg 2008-9-21 10:53:39
  请问hwgr01 和 clearwater 俩位, unsanctioned servers (rogue servers )是公司的server还是员工自己私 ...
move on Translation Tips 翻译点津 5 2718 tumujerome 2008-9-21 08:38:35
  不要纠缠于不快乐的事情,收拾好心情继续前行, Jump out of the troublesome stuffs and go on with your ...
棘手的instance ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 16 4732 clearwater 2008-9-11 09:01:36
  每一个tab都要有自己独立的instance啊? 一个Chrome浏览器开多个tab时,多个的instance 占用太多内存等资 ...
grind through Translation Tips 翻译点津 4 2689 clearwater 2008-8-27 09:54:52
  to handle ( hard tasks)
causing traffic jams in airport security Translation Tips 翻译点津 4 4040 samrat65 2009-12-5 09:32:21
  是说 1) some laptops are merely weighing users down 2) some laptops causing traffic jams in airport ...
heating vent? Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 5612 adeley 2008-8-26 08:37:18
  如果是house之类的话,一楼、二楼的地面可能有heating system的风道口,输送冷暖气给房间里,相应地,bas ...
校门怎么讲 Attachments Translation Tips 翻译点津 5 3305 hardluck2008 2008-8-26 14:50:09
  没拉校门: 口语里,除了tumu老师的用法外,我曾见过一种比较婉转的说辞,女孩儿看到了也可以用 Superman ...
苹果公司在欧美文化里有什么特殊含义吗? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 10271 bxwz2004 2008-8-20 11:50:53
  1.是的 2.这里的PC是有特殊含义的,隐含的信息是 IBM PC ,是标准化的WINTEL,所以说苹果不是PC 3.至于如 ...
请教高人:"色狼" 口语怎么说? Translation Tips 翻译点津 2 2488 tumujerome 2008-8-18 05:35:40
  Pervert or Perv 口语里经常用到, 指比较变态的那种
Fault-reporting had turned into a hassle Translation Tips 翻译点津 3 2948 bxwz2004 2008-7-20 08:06:32
  个人认为,纯粹的设备故障 转发 理光的equipment-tracking tool------------ Equitrac Office 4.0的一段 ...
Fault-reporting had turned into a hassle Translation Tips 翻译点津 3 2948 bxwz2004 2008-7-20 08:06:32
  这段是说这所大学使用这款机器的原因是 wants a convenient way of managing and tracking student and emp ...
关于牛排... ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 5445 el_nino_lol 2008-7-18 10:08:41
  牛排大致分成 三种: rare 三分熟, 注意不是全生 medium 五分熟 well done 全熟 玩儿讲究的主儿还会细分: ...
re-spin Translation Tips 翻译点津 3 3475 clearwater 2008-6-30 10:42:39
  在先后两个正式的releases 之间, 对软件进行增补和修复,=update, 所以说respin就是在旧的release的基础 ...
C-E: how to say "文科" in English? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 4335 bxwz2004 2008-6-29 23:31:46
  agree with tumu
about the pronunciation of "Xilinx" ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 6732 el_nino_lol 2008-7-1 11:33:33
  [ 'zai links ] 若按照中文发音 , 大概就是 “栽吝克斯” 感觉楼主技术和英语都很强啊 ...
live CD distributions Translation Tips 翻译点津 4 2476 clearwater 2008-6-30 09:56:30
  免安装,比较常用通俗 自生系统,比较学究气一些
trash repository Translation Tips 翻译点津 3 2847 bxwz2004 2008-6-29 21:44:00
  recycle bin在Windows桌面上表示, trash bin / repository 在Unix桌面上表示 感觉是一回事,垃圾桶,回 ...
written off as wiped out ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3150 clearwater 2008-6-30 07:47:38
  or : 由于被清空而以为无法修复了
overall site navigation Translation Tips 翻译点津 6 2902 clearwater 2008-5-23 09:25:12
  可能是由于是一个Web 应用,沿用了他的术语,我个人感觉用“站点” 不会有问题。 不过还想听听高手们的意 ...
overall site navigation Translation Tips 翻译点津 6 2902 clearwater 2008-5-23 09:25:12
  我的理解 感觉这个 site 是指Starface 应用服务器(用用特别优化的linux做底层的OS),当用浏览器进入管理工 ...
with more likely to follow Translation Tips 翻译点津 5 2316 clearwater 2008-5-23 08:28:37
  我想是的 如果该部影片成功的话,才更有可能推出(与该影片)相关的衍生产品 ...
It must be a fire…for dinner he’s more of a blur. Attachments Translation Tips 翻译点津 4 3004 abc_123 2008-5-23 19:19:54
  肯定是着火了……要是吃晚饭的话,他会跑更快呢。 言下之意,以它跑的速度可以判断是着火了,只有饭才能让 ...
with more likely to follow Translation Tips 翻译点津 5 2316 clearwater 2008-5-23 08:28:37
  跟进
Nothing could be further from the truth. ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 5882 jl2315 2008-5-24 12:06:16
  同意tumu 对比较级的否定,取其最高级, 也就是= It's the furthest from the truth ...
“翻译腔”在攻城掠地-感想 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 20 7704 derivation 2008-4-23 21:42:12
  感觉《“翻译腔”在攻城掠地》里给出的例子太极端了,《参考消息》有这么多别扭的译文吗? 喜欢莫言的早期 ...
high-maintenance people? Attachments Translation Tips 翻译点津 5 3823 caringhk 2008-4-10 10:37:53
  记得电影《当哈利遇见萨莉》有一幕,Meg Ryan只点了一道沙拉,所以说自己是low maintenance,省心省钱好伺 ...
stick-thin ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3958 clearwater 2008-4-10 10:21:38
  骨瘦如柴的机器人,stick-thin应该是骨架细小的意思吧
turn itself in place Translation Tips 翻译点津 4 3202 clearwater 2008-4-10 10:30:14
  在原处转身 in place= In the same spot; without moving forwards or backwards
stuck in neutral Attachments Translation Tips 翻译点津 6 2876 clearwater 2008-3-5 14:51:26
  同意TUMU! 记得你从前翻译过女性减肥的文章,里面讲到减肥的一个阶段就是在平台期,没有明显的变化突破, ...
LoJack Translation Tips 翻译点津 3 2649 clearwater 2008-3-5 09:43:58
  是一种汽车防盗及寻回系统 可以通过thefreedictionary 的维基百科查到解释
LoJack Translation Tips 翻译点津 3 2649 clearwater 2008-3-5 09:43:58
  维基:http://encyclopedia.thefreedictionary.com/LoJack 是一种汽车防盗及寻回系统
开心果(C-E) Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 4318 brian_moving 2008-2-24 11:23:29
  同意jeff, Fruit 或 Fruitcake ,有点骂人“断背”或娘娘腔的感觉
the final credit has rolled Translation Tips 翻译点津 2 3385 bxwz2004 2008-2-19 12:00:47
  谢谢clearwater!
Meaning of 合合分分 / 胆惊害怕 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 5028 valeryb 2008-2-20 17:12:57
  你俩合合分分,your relationship is on and off . 我在里面没少多嘴掺和 是”掺和“导致的合合分分还是.. ...
distributed over appreciable dimensions Translation Tips 翻译点津 4 2579 clearwater 2008-2-19 11:50:12
  第二个 这些晶体管里面在相当多的空间/地方存在电容和电阻 这里的电容和电阻不是指 物理器件(capacitors ...
非银行金融机构怎么说 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 5039 pjtran 2008-6-11 02:54:32
  融资租赁公司: 中国租赁有限公司 信托公司: 中信公司 汽车金融公司: 大众汽车金融(中国)有限公司 财务 ...
Magnitude of order? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 4309 bxwz2004 2008-1-20 21:33:13
  Utility: A commodity or service, such as electricity, water, or public transportation, that is pr ...
逻辑问题(4) Translation Tips 翻译点津 6 2353 jl2315 2008-1-17 09:39:01
  If what you are doing as a CIO makes the company blah blah worse (not forward),please don't do it. ...
no more doing Translation Tips 翻译点津 5 2685 jl2315 2008-1-18 10:30:28
  现在不再需要耐心等待?
That's the floor ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 3669 jl2315 2008-1-17 09:32:24
  agree with "stranger" that's the bottom line! that's what you should do
cantaloupes ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 3125 clearwater 2008-1-17 08:53:08
  指:06年的”香瓜召回“事件 (FDA)在一批进口商Timco Worldwide进口的香瓜中发现了沙门氏菌(Salmonella ...
cantaloupes ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 3125 clearwater 2008-1-17 08:53:08
  指:06年的”香瓜召回“事件 (FDA)在一批进口商Timco Worldwide进口的香瓜中发现了沙门氏菌。Timco召回 ...
cantaloupes ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 3125 clearwater 2008-1-17 08:53:08
  指:06年的”香瓜召回“事件 (FDA)在一批进口商Timco Worldwide进口的香瓜中发现了沙门氏菌。Timco召回 ...
cantaloupes ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 3125 clearwater 2008-1-17 08:53:08
  指:06年的”香瓜召回“事件 (FDA)在一批进口商Timco Worldwide进口的香瓜中发现了沙门氏菌。Timco召回 ...
get down and dirty with code Translation Tips 翻译点津 6 3338 bxwz2004 2008-1-17 08:36:35
  来自习语:get hands dirty 就像JL说的,亲自实际动手操作。因为老外周末喜欢在车库里亲自动手鼓捣汽车或 ...
associates Translation Tips 翻译点津 5 3837 marchsnow 2008-1-15 11:27:20
  associates 普通律师, 有别于paralegal (律师助理)和 partner (合伙人) 从法学院毕业后进入律师事务所 ...
summer classes ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3632 clearwater 2008-1-15 08:58:59
  暑期实习职位只有二三十个。 这句是对 “Wachtell is generally considered one of the most difficult la ...
put themselves into a configuration Translation Tips 翻译点津 3 3057 bxwz2004 2008-1-15 08:50:01
  有些SIM产品能够自行完成配置, 功能基本够用。 后面的“基本上不需要人员的干预”,感觉与“自行”意思重 ...
got into the zone Translation Tips 翻译点津 6 2714 rouofhk 2008-1-9 12:41:35
  同意Tumu老师 与“无人/与世隔绝”没关系。 比如长跑运动员长跑时经过极限后, 都会进入一种“High"的状态 ...
对翻译擂台2007121212的几处疑问 ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 28 12007 flydog15 2008-1-9 09:58:38
  感觉这位老师是搞文学翻译的, 在商务领域不太在行,怎么会到外经贸部上班的? ...
请教“盛饭” 英语怎么说? ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 24 24328 jepenseatoi 2008-8-23 17:40:32
  感觉老外日常生活中很少吃米吧?所以美剧和电影 好像很难找到盛饭的说法 老外一般都用大盘子装食物,然后 ...
老毛病又犯? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 4069 aliceqiu 2007-12-25 13:06:47
  “中国日报”是进入国家部委(包括副部级以上的企事业)序列的单位,又是国家对外的喉舌,其性质决定了在 ...
booty swat? Attachments Translation Tips 翻译点津 3 3227 bxwz2004 2007-12-25 03:40:31
  booty swat, 打屁股, to spank one's bottom
如何使用sweetie ? what does sweetie mean? Translation Tips 翻译点津 4 4748 zou405 2007-12-25 11:46:45
  男女同事在有些情况下是可以的, 比如俩个活泼开朗的年轻人之间,男孩儿表现的非常友好阳光不轻佻猥琐,就 ...
夏天大多数女的都穿的好“露”啊 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 20 15009 timewinwin 2008-2-26 15:37:23
  I love to see women wearing scanty clothes . :)
请教下面这句话中的“workshop”如何翻译? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 5225 jl2315 2007-8-15 09:24:13
  我觉得workshop这个词不能按照字典上的“专题研讨会”来翻 它含有“短期小班培训”的意思, 短则2,3天, ...
we will rock you , 体育赛事总播放,表达的是什么思想呢?? Translation Tips 翻译点津 3 4190 zhsheen 2007-8-17 03:18:58
  这首摇滚乐教育了一代人。 rock : to cause to shake or sway violently 最直接的意思=we will shake y ...
Where did you park your horse and buggy? Attachments Translation Tips 翻译点津 4 2284 hly_abc 2007-7-28 20:54:54
  wiki: http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Amish 北美有一个特殊的民族--阿米什人(Amish),是德 ...
get the hook out Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3098 jeff_in_sf 2007-7-27 10:35:37
  Thank you jeff! 已经记在小本本里了
Get over ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 15 3580 lucciola 2007-7-27 15:01:56
  I vote for this one: = forget it ; leave it behind
英语专八参考译文 ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 27 14434 nyleda 2007-7-27 10:36:58
  第一句就不像人话 "一律平等" 是形容"恩赐" 的, 并非"恩赐"的内容 最烦这种大词丛生的文章了, 看着晕 ...
follow suit Translation Tips 翻译点津 3 2390 hly_abc 2007-7-25 13:20:29
  同意"也是如此" 即当WAN是Carrier Ethernet时, 与MPLS一样, you want to shape at the edge. 这句话应该 ...
Control administration access Translation Tips 翻译点津 4 2182 clearwater 2007-7-25 09:37:49
  同意第一个: 控制使用管理员权限的访问 admin / root 权限太大, 应尽量避免使用, 除非有必要, 但应在 ...
译文指正(14) Translation Tips 翻译点津 5 2480 clearwater 2007-7-24 11:13:07
  直译的话是: 如果为了不断变化的工作负荷而一直被创建的话, 它们每次只能存在几分钟 感觉是在动态地随 ...
server farm savings ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3006 clearwater 2007-7-24 10:09:06
  In a broader sense, saving is typically used to refer to economizing, cutting costs, or to rescuing ...
server farm savings ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3006 clearwater 2007-7-24 10:09:06
  最初是为了减少server farm的开销, 意思是说替代server farm里的物理服务器 当然楼主的“最初是为了减 ...
densely stackable ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3012 rouofhk 2007-7-23 13:13:43
  IT所要做的的工作将远不仅是将virtual servers 当作密集可堆叠的瘦服务器来对待 thin, densely stackable ...
Fix your fries Attachments ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 18 3934 househusband 2007-7-19 18:30:22
  =change / replace (french) fries 感觉就是劝你换掉 fries 改吃 onion rings, 当你特馋油炸食品的时 ...
怎么样用英语向领导请假呢? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 6425 tychicus 2007-7-19 14:00:38
  试译, 需要指正: 1) I am wondering if i may take a vacation starting next Wednesday. 2) I'll b ...
请教“兼容并蓄“的正确英文译法,谢谢! ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 15416 jordan_c_fan 2010-9-3 04:08:36
  Power of 'AND'
outside ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3378 clearwater 2007-7-8 15:04:48
  outside the development process = not get involved in the development process 局外
sensational attacks=? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 3722 jl2315 2007-7-9 08:10:35
  attacks make the headlines in the media that aften choose to report on stories with shock value or a ...
有关Linux贡献者 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 15 5045 laoshushi9 2007-7-7 18:54:26
  指linux内核开发的牛人但是独立的 ,即没有被商业公司招安的 hacker: One who is proficient at using ...
有关Apple iPhone ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 31 8765 laoxianggg 2007-7-7 22:43:02
  个人觉得问题不在于too ....not to..的否定之否定的问题, 而在于in the long term在这里面的作用 比较赞 ...
有关RAID译文指正 Translation Tips 翻译点津 5 2712 hly2008 2007-7-5 12:54:14
  试译 以及由存储系统或者控制器对系统和RAID进行自动调优. 1) hands off : not involving participation ...
有关路由器设置 Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 4588 clearwater 2007-7-4 13:00:13
  agree with mobile eater a) get your router and pc connected b)config your pc, make sure it has tcp ...
The TIME 100 (e-c) practice Attachments ... 1 2 3 4 5 6 .. 15 Translation Tips 翻译点津 104 42087 hly2008 2007-7-3 12:59:58
  我不是做翻译的, 只注重理解和应用, 如何措辞仁者见仁智者见智。 我也是与大家切磋, 不对之处也请高人 ...
句子指正 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 17 4325 hly2008 2007-7-7 19:58:56
  试译: 当部署无线网络时,公司预期它会有多高的性能呢?(用期望也行) 下面解释了, It's a misconceptio ...
The TIME 100 (e-c) practice Attachments ... 1 2 3 4 5 6 .. 15 Translation Tips 翻译点津 104 42087 hly2008 2007-7-3 12:59:58
  粗略地看了第一个,Tina Fey, 建议从新确认几处翻译: 1)a jerk 蠢人 2) whose liberated-gal-in-the- ...
the world's smallest violin playing just for you Translation Tips 翻译点津 4 3749 bxwz2004 2007-7-2 19:12:12
  got it. Thank you for your detailed explanation, nuewurldorda. Thank you for your help, linjian ...
怎么样讨女孩子喜欢 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 3895 happykang 2007-7-3 14:40:10
  This world itself is going to vanish with no consequences. Nothing is immortal.
UPS and Fed Ex Kinko’s 是什么? Translation Tips 翻译点津 4 5264 gardener 2007-6-27 08:58:48
  UPS, DHL, TNT 是比较早进入中国的, FedEx 是后来才来的, 其中以UPS最牛X,可以直接在大客户所在地架设 ...
译文指正(13) ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 3124 bxwz2004 2007-6-22 08:57:19
  This is what I get from the idea that disaster recovery and business continuity strategies should be ...
请教“持平”一词的译法,谢谢! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 4249 091640952 2007-9-3 18:08:01
  sales are expected to be flat vs. (compared to) first quarter. break even 感觉是收支平衡的意思 ...
作品? Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3683 liuchang531 2007-7-4 20:07:12
  I love drawing. I got my works published on all the walls in my home. 感觉要是素描画就不属于paintin ...
porn? Attachments ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 15 12074 shangshui 2007-6-17 15:34:50
  house makeover porn 国外一般都有家居改造翻新装修的节目频道, 比如HGTV, 类似地, 还有专门的烹调节 ...
meaning of 不顾他人的感受 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 18 5973 1st_resp 2007-6-18 21:11:21
 
How would u say ”对...持保留态度“ ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 5978 countrywoman 2007-6-16 10:54:30
  ”对...持保留态度“ take something with a grain of salt 但最好给出上下文, 否则无法保证贴切到位 ...
句子理解(12) Translation Tips 翻译点津 6 3202 bxwz2004 2007-6-14 09:16:29
  The stakeholders should cross over the line of their comfort zone and take the plunge (make a dici ...
plaza Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 3085 hly2008 2007-6-10 21:49:06
  a public square with neighborhood-serving retail establishments http://encyclopedia.thefreedictiona ...
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Archiver|   

          GMT +8, 2019-10-22 20:37

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top