register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

sallie's space https://blog.chinadaily.com.cn/?33448 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
齐白石简历如何翻译?thank u! Translation Tips 翻译点津 4 2526 ljwpiger 2006-3-21 12:41:10
  Qi Baishi was a distinguished modern artist in drawing, poems, calligraph, seal cutting as well as p ...
please give me some advice Translation Tips 翻译点津 6 3238 rovi297 2006-3-14 07:22:44
  this sentence is so long to analyze, my understanding is below, wthout impugning the work ethic of ...
“我已经提出了采购申请” 如何翻译 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 3264 hiy2004 2006-3-10 19:58:32
  i have applied for purchasing~
我恶狠狠地说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 2577 hiy2004 2006-3-10 17:40:24
  After a while, Lily came to tell me "Mom, i really ate out that this time," "really?" i stared at he ...
关于HP Translation Tips 翻译点津 1 3102 sallie 2005-12-9 11:26:05
  555~~~ so hard to translate it, and there ar so many terms, so , just for your reference, and loo ...
“最近”这个词怎么译?(未来的这几天) Translation Tips 翻译点津 4 2278 alexho 2005-12-8 20:04:04
  in several days later,
向上, 合作, 誠信 Translation Tips 翻译点津 2 2490 sallie 2005-12-7 10:31:17
  to hly, thank you very much, by the way, there ar some terms, could you help me, 稿費, 酸菜魚 ...
请教如何翻译工作信念“今日事今日毕,日清日高” 及“坚定目标,只要努力”? Translation Tips 翻译点津 3 3302 hly2004 2005-12-6 17:17:20
  “今日事今日毕,日清日高” 及“坚定目标,只要努力”? never delay today's task to tomorrow. aims lie ...
事业部、积极性、创新性这些词怎么翻译 Translation Tips 翻译点津 3 3005 sallie 2005-12-6 16:25:48
  to hly, i think your version is much better.
staff 与clerk 的区别 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 10588 hly2004 2005-12-6 17:18:28
  請問樓主, 有時還看到, 專員, 那又怎么翻譯, for example,  行政專員, how to translate it ...
事业部、积极性、创新性这些词怎么翻译 Translation Tips 翻译点津 3 3005 sallie 2005-12-6 16:25:48
  事业部、积极性、创新性这些词怎么翻译 提升事业部总经理的积极性与创新性 to promote the enthusiam and ...
due diligence period Translation Tips 翻译点津 2 3568 sallie 2005-9-8 11:06:23
  bigpighead 君,真是太谢谢你了。
永远以顾客为关注点 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 2141 roger78 2005-7-26 23:08:50
  try to cater for the customers~,
以美国为首的西方国家 into english Thanks Translation Tips 翻译点津 6 1828 tumujerome 2005-7-26 20:26:23
  the western countries led by United States~
我的根在中国, 怎么翻译,谢谢 Translation Tips 翻译点津 6 1477 tumujerome 2005-7-27 01:31:21
  my root is in China~
城域網 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2498 sallie 2005-7-26 14:03:52
  thank you---everyone!
城域網 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2498 sallie 2005-7-26 14:03:52
  thank you very much~, Adeley, but what about others~
城域網 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2498 sallie 2005-7-26 14:03:52
  thank you very much for your attention, but i have no more context, just these terms~~~
卷闸门! Translation Tips 翻译点津 2 3012 sallie 2005-5-20 17:35:50
  thank you very much~
神经内科 Translation Tips 翻译点津 3 2293 sallie 2005-5-17 17:21:14
  thank you very much
成教院 Translation Tips 翻译点津 4 2036 rovi297 2005-5-11 19:13:36
  thank you very much, you ar so kind, helpful~ but any other version~
销售总监 Translation Tips 翻译点津 5 2398 hansonstep 2005-5-10 12:47:34
  谢谢上面仁兄的帮忙, 我是想解释一下这个销售总监呀,就是负责三级市场的~~~ 欢迎赐教,谢谢! ...
三民主義 Translation Tips 翻译点津 2 2194 sallie 2005-4-30 15:25:40
  To bestmary, thank you very much , indeed.
请教“上网”怎么翻译? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 2083 buguan3722 2005-4-10 22:47:10
  log on
如何翻译 Collections from credit accounts? Translation Tips 翻译点津 2 1359 zhlearn 2005-4-4 16:52:46
  Collections from credit accounts 信用卡支出累積?? not sure
如何翻译 Reserve and/or escrow Translation Tips 翻译点津 1 1230 sallie 2005-4-4 16:41:46
  Reserve 儲備 escrow 中介 just for reference any more text?
壓宿空氣 Translation Tips 翻译点津 3 1925 sallie 2005-4-4 16:18:11
  i see, thank you very much!
请教 How to say "北环路" "南环路" in English? Many Thanks! Translation Tips 翻译点津 3 2219 philipcheung 2005-4-4 10:44:36
  Ring(N) Rd Ring(S)Rd
"更不用说....了"英语怎么表达合适呢? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2540 nyleda 2005-3-29 11:50:28
  i also agree with this version.
help! what's exact meaning of "see-saw" in the below sentence? Translation Tips 翻译点津 6 2405 canadian45 2005-3-25 03:04:08
  see-saw 跷跷板~
全国商业服务业安全放心消费场所 Translation Tips 翻译点津 1 1149 sallie 2005-3-24 11:11:57
  全国商业服务业安全放心消费场所 natianl commercial service consumption spot for security insurance?? ...
不吃差价 ! Translation Tips 翻译点津 4 2527 sallie 2005-3-24 10:58:01
  yeah, our company acts as the third party between the seller and the buyer and try to make transacti ...
不吃差价 ! Translation Tips 翻译点津 4 2527 sallie 2005-3-24 10:58:01
  tamiew, thank you very much for your attention, 这里房地产方面的, 我们是做中介, 不吃差价, maybe ...
十届全国人大三次会议闭幕 温家宝总理答中外记者问,中英文对照,需要者请留下邮箱地址 ... 1 2 3 4 5 6 Translation Tips 翻译点津 36 24152 suweapon 2012-10-9 10:33:47
  luxgum, thank you very much~ sally9994@sina.com
工作原理? Translation Tips 翻译点津 3 1119 adeley 2005-3-23 17:16:42
  principle-----formula?
"first aid"啥意思呢?"are there any medically personnel on site?"呢? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 17 5326 yellsunney 2005-3-23 12:25:42
  这是问卷调查里面的吗, 那source out 是不是外部信息/外部资料~ ??
How to say "备用"in English? urgently! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 3644 sallie 2005-3-23 11:45:41
  i agree with the above, back up is better,
HOW TO TRANSLATE "公司欢迎你们到来,为你们准备了工作餐." " Translation Tips 翻译点津 2 1151 sallie 2005-3-23 11:31:12
  welcome to our company and lunch is prepared for you~,
请教高手,如何理解 On acceptance Translation Tips 翻译点津 4 1282 qiao-qiao 2005-3-23 11:31:09
  on acceptance, ----after accept the quotations/ the price ~ ??
助教在培训服务期间的餐饮?? Translation Tips 翻译点津 1 1217 sallie 2005-3-21 14:41:27
  The above expenses have not included the transportation, accommodation of the trainers and the assis ...
可操作性强 Translation Tips 翻译点津 2 1511 sallie 2005-3-21 14:07:00
  i think practical is better~
Eye-lcing massager Translation Tips 翻译点津 2 1118 laoxianggg 2005-3-15 14:01:25
  Eye-lcing massager 眼冰敷按摸 Water cooling Transfer Module (WTM) 水冷转换模式
职业高中或中专 Translation Tips 翻译点津 1 1127 sallie 2005-3-11 17:00:11
  职业高中或中专 好象還有個, vocational secondary school ?
关于职位的翻译,Manager, President,区别何在? Translation Tips 翻译点津 6 2612 onion8 2005-3-9 17:22:49
  對呀, 部門經理就是manager,或者dept manager, president一般是老總,集團主席, 副總經理deputy general ...
good translations? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 1993 kenteng 2005-3-11 12:41:04
  breakfast for yourself, but supper for friends 早餐一個人吃,晚餐和朋友吃. ??
i will have oral text the day after tomorrow, help me... Translation Tips 翻译点津 4 1361 amymi719 2005-3-10 20:52:17
  .我希望我能幸运地在这次的口语考试中给你们留下美好的印象。 2.这真是一次珍贵而令人回味的经历。 1, i h ...
红楼梦里面的。。。 Translation Tips 翻译点津 4 1619 sallie 2005-3-9 16:28:06
  是呀, 好美~
做一日和尚撞一天钟 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 1843 coolmax 2005-3-10 08:36:10
  kill every day, to past every day just like the monk, ??
只有英语好的人才能上chinadaily吗 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3553 penchant 2005-3-9 17:24:40
  ye, do not be angry, let us learn from each other, helf from each other~
接货架?TKS! Translation Tips 翻译点津 2 978 sallie 2005-3-9 16:19:19
  loading shelf??
Can 有限责任公司be translated as Co., Ltd.? Why? Translation Tips 翻译点津 1 926 sallie 2005-3-9 16:17:14
  Can 有限责任公司be translated as Co., Ltd.? Liability Co, Ltd~
翻译了一段话,请大家帮忙修改和润色,谢谢~~ Translation Tips 翻译点津 5 1761 imnoabrainer 2005-3-2 17:11:28
  Regionally, Mr. Chow is the creative director who leads the design culture and the standard for the ...
请问大家“样板房”怎么说啊? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3308 penchant 2005-3-2 23:36:58
  model house? not sure,
贯彻以顾客为关注焦点的原则? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 19 3227 hupotan 2005-3-1 14:07:40
  这就是中英文的区别呀,在中文中,两个重复没多大关系,但在英文里面最好是少重复,我赞同上面仁兄的说法。 ...
英文简历里面有一览是 实践 用什么好? internship or practice ths Translation Tips 翻译点津 6 1634 tumujerome 2005-2-22 00:25:08
  working experience
全封闭,全立交--公路工程方面 Translation Tips 翻译点津 2 2010 rockdale 2005-1-28 16:44:54
  totally closed, full-overpass ???
周边产品????? Translation Tips 翻译点津 3 1450 imnoabrainer 2005-1-30 22:40:38
  该模式指的是:不仅依靠游戏储值卡销售来取得运营收入,同时还靠周边产品的销售 this model means that: th ...
图片写真?THX Translation Tips 翻译点津 2 1362 liangzai 2005-1-25 10:25:55
  图片写真 picture stories ? or picture description?
hi, pls. help to translate this sentence :--) Translation Tips 翻译点津 4 1824 nyleda 2005-1-25 13:01:27
  凡一切与环境管理有关的规定事项与实施部门均为审核范围。审核组长负责审核缺失确认,结案与管理。 the au ...
请译 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2187 onthego 2005-1-21 13:03:14
  Few other countries are so dominated by their capital: Cairo is Egypt. For Egyptians to speak of one ...
请大家帮我把这段话修改以下, 谢谢了! Translation Tips 翻译点津 2 1326 littleboat 2005-1-20 15:50:12
  推行換成推廣怎樣?
need for your help Translation Tips 翻译点津 4 2084 imnoabrainer 2005-1-20 19:27:47
  accomplish effeciently tasks as required by each leader?
the first world war Translation Tips 翻译点津 1 1705 sallie 2005-1-20 10:41:44
  The enlargement in retrospect of the true limits of the First World War above all reflects the magni ...
试用?(员工雇用) Translation Tips 翻译点津 4 2301 happyeileen 2005-1-20 11:31:42
  try to use-----?
translate Translation Tips 翻译点津 1 1315 sallie 2005-1-14 17:11:47
  Do we meet the power rival? 5、 if meeting the powerful rival, shoule we defeat him with any means ...
“运筹帷幄,决胜千里之外”! Translation Tips 翻译点津 2 2428 sallie 2005-1-14 17:01:42
  正因为能“运筹帷幄,决胜千里之外”我对以上可预见的市场风云胸有成竹,因而我有策略应对将来市场上将出现 ...
“运筹帷幄,决胜千里之外”! Translation Tips 翻译点津 2 2428 sallie 2005-1-14 17:01:42
  正因为能“运筹帷幄,决胜千里之外”我对以上可预见的市场风云胸有成竹,因而我有策略应对将来市场上将出现 ...
How to translate 定位计算 please? Translation Tips 翻译点津 5 1461 promenader 2005-1-6 13:20:30
  position calculation, 好象美國的全球定位系統是 GPS ----globle position system ?
请问** 享堂 能翻成 Mourning hall of ** ?? Translation Tips 翻译点津 6 1532 edchan 2005-1-7 08:24:30
  i could not understand the Chinese meaning, could you explain ?
附加险不能单独承保-----怎么翻译? Translation Tips 翻译点津 4 1432 hansonstep 2005-1-6 12:54:14
  附加险不能单独承保 the additional insurance should be afffiliated to others ?
深圳市规划与国土资源局 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3009 liuhanshui 2005-1-6 19:21:12
  to yokel , thank you, you too, enjoy the happiest new year.
Excuse me, what is "play favorites with sb." in Chinese? Thanks a lot! Translation Tips 翻译点津 2 1371 sallie 2005-1-6 11:29:51
  和某人相處好?
请多多赐教啊,急需 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 3452 snowinair 2005-1-6 11:45:07
  这种变化是必然的, 而且这樣好處還在于可以利用国内已有的外资企业来推动这一轉變的实现。 ??? ...
多退少补 Translation Tips 翻译点津 5 1939 sallie 2005-1-5 15:40:48
  so cool , yokel !
深圳市规划与国土资源局 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3009 liuhanshui 2005-1-6 19:21:12
  maybe you ar right, and that is so concise but you know this is a term about the goverment, it wa ...
培训 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 3101 littleboat 2005-1-5 18:30:08
  little boat, you ar so humor, but what is the term, so interesting and strange!
培训 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 3101 littleboat 2005-1-5 18:30:08
  yokel, ar u sure? what is 小瓦换大瓦 did u hear of that, thank you!
培训 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 3101 littleboat 2005-1-5 18:30:08
  who ar u, i see now. thank you, and thank you--everyone!
第三期“四季翻译擂台”当中引用的文字到底是谁写的? Translation Tips 翻译点津 4 3289 sallie 2005-1-5 15:14:03
  Life of a successful Man 成功者的一生 Bessie Anderson Stanley 斯坦利 He has achieved success who h ...
请问“一局(棋类游戏)”、“一个回合(棋类游戏)”用英文怎么翻译呢?谢谢! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 4054 llxmax 2005-1-5 14:38:27
  据点 set point 赛点 match point ?
培训 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 3101 littleboat 2005-1-5 18:30:08
  小瓦换大瓦 could you explain that ? i am still a little confused. thank you.
深圳市规划与国土资源局 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3009 liuhanshui 2005-1-6 19:21:12
  thanks very much i am so grateful to you!
多退少补 Translation Tips 翻译点津 5 1939 sallie 2005-1-5 15:40:48
  謝謝你 ----laoxianggg
多退少补 Translation Tips 翻译点津 5 1939 sallie 2005-1-5 15:40:48
  謝謝你 ----laoxianggg
培训 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 3101 littleboat 2005-1-5 18:30:08
  兩位仁兄 thank you very much!!!
请教几个旅游景点的地名! Translation Tips 翻译点津 4 1453 sallie 2005-1-5 11:39:41
  i think, you had better look up some books about tourism.
这里的配套设施讨论好几次了,一直说没有具体语言环境,我这里的商务配套设施用commer Translation Tips 翻译点津 2 1504 sallie 2004-12-24 14:39:17
  i think, you ar right .
平安夜是night of peace吗? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2485 cxjennifer 2004-12-24 15:25:05
  Christmas Eve
How to say"国产的"? Translation Tips 翻译点津 5 2162 sallie 2004-12-16 14:21:27
  produced in China
How to say"爱有天意"?谢谢。 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 2307 tsinleu 2004-12-17 17:31:05
  someone was born to do something ? or man proposes, God disposes? or be doomed to do something, be ...
"万事不能强求"?? Translation Tips 翻译点津 6 2063 rovi297 2004-12-16 16:20:02
  万事不能强求 let everything goes naturally?
有关旅游 Translation Tips 翻译点津 4 1609 92shirley 2004-12-16 14:32:30
  i am very grateful to your attention and help thank u very much .
各位大侠,这句怎么翻译? Translation Tips 翻译点津 3 2391 amyamy 2004-12-16 13:52:42
  I loved math because it was problem-solving, which always got my juices flowing. 我钟爱数学,因为数 ...
如果我要说:“学生基础太差”该怎么说?请高手赐教。 Translation Tips 翻译点津 6 2697 goodforyou 2004-12-13 14:59:28
  students ar not so good at study at beginning
成绩合格 Translation Tips 翻译点津 3 1806 sallie 2004-12-13 14:29:58
  thank u very much but ar there any other version ,
请教,有关合同的 Translation Tips 翻译点津 1 2419 sallie 2004-12-9 14:51:31
  are where not inapplicable hereinafter included under thedesignation "the Assignor 是不是, are wher ...
怎么说:“世界是我姿多彩的,只要你用心去体会” Translation Tips 翻译点津 4 1841 sallie 2004-12-9 14:16:06
  the world is color and wonderful , as long as you observe it by your heart,
请教.受委托方认购委托方怎么说?(房地产) Translation Tips 翻译点津 2 1923 sallie 2004-12-9 14:13:33
  受委托方认购委托方 the entrustee identified the entruster , ??? it seems that i could not understan ...
高手们都在,拉上来看看 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 4478 breezy 2004-12-10 11:14:50
  改革开放25年来,在党中央、国务院的领导和关怀下,我国出国留学工作取得了显著成绩。教育部作为全国出国留 ...
Help. 人事代理协议中的几句话 Translation Tips 翻译点津 3 1517 thinfellow 2004-12-7 18:20:50
  .1.1 根据乙方员工档案中已鉴证记录,出具连续工龄证明; Issue the identification of continuous service ...
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Most viewed

          Most commented

          Archiver|   

          GMT +8, 2019-10-15 13:28

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top