register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

sphinx7's space https://blog.chinadaily.com.cn/?30450 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
转业 Translation Tips 翻译点津 3 2011 sphinx7 2004-6-7 23:01:11
  Demobilized soldiers
请教各位 Translation Tips 翻译点津 5 1953 onthego 2004-6-8 10:44:07
  economic body
Seeking an English equivalent of "政府官员问责制" Translation Tips 翻译点津 2 1088 viklone 2004-6-7 13:53:09
  Responsibility system of government officials
ask for help Translation Tips 翻译点津 4 1040 clearwater 2004-6-7 08:22:22
  anti-corruption by considerably increasing income; nourish honesty with high salary
D-Day? Translation Tips 翻译点津 4 1281 yajahdiko 2004-6-5 22:30:43
  在《兄弟连》中你就可以了解D-DAY的具体含义。
underestimated? Translation Tips 翻译点津 5 1477 roy_white 2004-6-6 13:29:50
  被低估的意思
D-Day? Translation Tips 翻译点津 4 1281 yajahdiko 2004-6-5 22:30:43
  D-day是指二战中诺蔓底登陆的日期,现在常用来表示准备发起进攻的日子。
How to translate"冬天来了,春天还会远吗?" ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 4684 rolley 2004-6-9 08:19:38
  If winter comes, can spring be far behind?
How to say "加工贸易企业“ Translation Tips 翻译点津 3 1119 sphinx7 2004-6-4 22:20:49
  enterprises processing with supplied materials
还有“龙脉”, “商脉” Translation Tips 翻译点津 6 3016 cowrose 2004-6-8 17:20:09
  treasured land CBD (Central Business District)
60分万岁 waiting online ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 2240 rose79 2004-6-4 22:53:35
 
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Most viewed

          Most commented

          Archiver|   

          GMT +8, 2020-10-21 21:40

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top