register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

sakura H's space https://blog.chinadaily.com.cn/?282645 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?HELP ... 1 2 3 4 5 6 .. 10 Translation Tips 翻译点津 64 91547 Emi~ 2013-8-17 07:53:14
  throw about 表示乱扔 乱丢
怎么翻译‘公益广告' Thanks. ... 1 2 3 4 5 6 .. 7 Translation Tips 翻译点津 48 53610 Wahahaha 2010-5-10 11:02:14
  public-interested ads or public service ads
how to translate "造星" ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 15999 sakura H 2009-10-20 19:27:24
  (n.)star-booming (v.) make star ? just in my own thought
"谁是当家的" ... 1 2 3 4 5 6 Translation Tips 翻译点津 36 23979 lerkxy 2009-10-28 21:23:17
  As i have learned a phrase just now, "wear the pant " means who is the pillar of a family to make ...
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Most viewed

          Most commented

          Archiver|   

          GMT +8, 2020-12-2 09:31

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top