register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

joyceyan's space https://blog.chinadaily.com.cn/?26783 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
未雨绸缪好过亡羊补牢? Translation Tips 翻译点津 2 3652 joyceyan 2008-7-10 09:12:22
 
every hour on the hour? Attachments Translation Tips 翻译点津 6 6011 stanley2008 2007-8-22 10:51:06
  每小时准点要吃奶。。。
请问“看到钱的分上”怎么翻译啊 ?求急 Translation Tips 翻译点津 2 1955 joyceyan 2007-8-22 08:46:37
 
请问“看到钱的分上”怎么翻译啊 ?求急 Translation Tips 翻译点津 2 1955 joyceyan 2007-8-22 08:46:37
 
How do you say "你刚出生的女儿好可爱啊" in English? Translation Tips 翻译点津 5 2887 wenyakaren 2007-4-26 10:01:44
 
借您的光,HOW TO SAY? Translation Tips 翻译点津 3 3192 hly1234 2007-4-16 18:12:33
 
人妖英文咋说来着 Translation Tips 翻译点津 6 3210 joyceyan 2007-1-29 17:23:59
 
和过去划清界线——咋说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 4597 bxwz2004 2007-2-5 02:55:23
 
甘于寂寞、献身科学 C-E ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 4165 househusband 2006-12-21 10:05:30
  what we need are the loving heart and devoted sprit to science, which are willing to bear loneliness
“放下包袱”英语怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 7263 emilyzheng 2006-12-19 21:00:46
  All suggested him to take the burden off mind .
出来混,迟早是要还的 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 2819 neprahs 2006-12-15 15:15:28
 
"想说的话到了嘴边却说不出来" 怎么翻译呢 Translation Tips 翻译点津 6 3079 lostwaylamb 2006-12-12 20:56:49
 
请教一下"任命书"英语怎么说 Translation Tips 翻译点津 2 1877 joyceyan 2006-12-8 14:16:12
 
如何翻译"上网"? Attachments ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 16 9756 copchen 2006-12-7 21:36:38
 
求助:压力集中到一个方向 Translation Tips 翻译点津 3 1743 hly2006 2006-12-7 15:41:57
 
看点 Translation Tips 翻译点津 5 1809 joyceyan 2006-12-7 14:59:17
 
How to say 嘴巴谗? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 3209 hly2006 2006-12-5 23:50:37
 
fertile Translation Tips 翻译点津 5 1671 clearwater 2006-11-29 09:28:45
 
typical Translation Tips 翻译点津 4 3844 clearwater 2006-11-27 15:55:13
  doing business in Congo ,even CEO has to take care of everthing (trivial matters),that's typical the ...
他话锋一转,问起了那个逃犯的事情 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 3435 jeff_in_sf 2006-11-28 02:23:26
 
他话锋一转,问起了那个逃犯的事情 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 3435 jeff_in_sf 2006-11-28 02:23:26
 
“不但...而且”的表达方法? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3416 solar84 2006-11-27 14:54:26
 
How do you say "首页中没有任何内容" in English? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3363 enstudyls 2006-11-24 19:31:25
 
我们的行程安排得很紧的“紧”应该如何翻译呢? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 20 10058 hly2006 2006-11-22 14:28:15
 
后半句话是什么意思? Translation Tips 翻译点津 5 1907 hly2006 2006-11-22 11:04:34
 
订餐怎样翻译合适? Translation Tips 翻译点津 5 2525 bigzero 2006-11-21 19:33:47
 
请教:今天办公室可能会瞬间停电,请提前做好准备。谢谢 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 4898 linjian 2006-11-21 16:29:49
 
网上购物怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 4072 grashopa 2006-11-15 18:53:35
 
"真是有种相恨见晚的感觉"怎么翻译啊? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 3930 yanvan 2006-9-21 14:22:31
  Seems we have known each other for ages.
I thought I just got finished with rush hour! Attachments Translation Tips 翻译点津 5 2088 adeley 2006-9-20 09:55:39
  刚刚度过了“尖峰时刻”/高峰期。 Right with ya! 就来!
在此证明 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 2740 hly2006 2006-9-19 11:09:49
  约有1,020,000项符合"This is to certify that "的查询结果
如何翻译? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 3367 flyingczz 2006-9-19 11:55:24
  另外可不可以理解为 祸不单行?
不愿和某人进行实质性的交谈讨论(c-e) ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 2476 edchan 2006-9-18 15:51:07
 
你公司的人(c-e) Translation Tips 翻译点津 6 1907 hly2006 2006-9-18 14:01:29
 
怎么翻译"我顶你个肺!"? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 5369 pollypolly 2006-9-15 17:37:29
 
how to translate 自由女神像 Translation Tips 翻译点津 4 2576 yubq_cn 2006-9-17 19:10:52
 
轻松一下:外国人学北京话考试题精选 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3287 linjian 2006-9-15 17:19:23
 
质优价廉 怎么翻比较简洁呢? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 3571 mikehi 2006-9-15 15:43:28
 
质优价廉 怎么翻比较简洁呢? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 3571 mikehi 2006-9-15 15:43:28
 
所有事情都是有她做的,而不是你! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 2129 sinatra 2006-9-15 15:39:23
 
公司名称的翻译 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 2267 nana223 2006-9-14 17:30:19
 
公司名称的翻译 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 2267 nana223 2006-9-14 17:30:19
 
这句话谁能够译得经典一点呀? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 3249 pollypolly 2006-9-13 12:39:39
 
请教 Translation Tips 翻译点津 2 1575 joyceyan 2006-9-13 09:26:36
 
The source of a proverb Translation Tips 翻译点津 4 1998 linjian 2006-9-12 21:27:37
 
how to translate this sentence? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 3839 allinall 2006-9-13 11:17:02
  Although it was a short conversation,it makes me realized my ignorance and feel that you are conside ...
eye candy ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 21 4095 flyingczz 2006-9-13 19:06:54
 
怎么说“没有幸福是可以信手拈来的” ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3443 coolmax 2006-9-7 18:01:00
 
Somebody smells!? Attachments Translation Tips 翻译点津 4 1430 adeley 2006-9-7 10:17:44
  有人认为总是一个人太孤单,觉得住集体宿舍的人很幸福,宿舍里的人又认为那里空气不好,还太吵。。 ...
给这幅照片起个英文名吧! Attachments ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 27 6825 joyceyan 2006-9-5 15:56:14
  Don't pull my ears anymore...: )
XXX品牌有良好的发展趋势。该如何翻译较好?谢谢。 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 2967 fandu1 2006-1-5 21:43:41
  ** brand is promising
C--E“食言而肥”? Translation Tips 翻译点津 5 1392 tsinleu 2005-7-14 08:03:26
  but in the book--Moment in Peking by Lin Yutang ,I saw the sentence" I will not eat my word"
有一些喜欢的词与大家共享,都是以前阅读时积累的 Translation Tips 翻译点津 2 1339 joyceyan 2005-7-12 08:07:27
 
正确的请打“√” Translation Tips 翻译点津 6 1093 tumujerome 2005-6-20 20:02:50
 
“deals on wheels ”is it a fixed phrase ? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 1939 laoxianggg 2005-6-18 07:41:40
  但我觉得我以前看卖厨具的也用这个 不知道是不是我记错了。所以问大家。谢谢。 ...
“deals on wheels ”is it a fixed phrase ? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 1939 laoxianggg 2005-6-18 07:41:40
 
Help,urgent!!中性包装,合格证咋翻 Translation Tips 翻译点津 5 1629 emilyzheng 2005-6-16 15:26:21
 
”我想哭但是哭不出来“怎么译,谢谢?- ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 1987 michaeltiger 2005-6-15 22:59:05
 
”我想哭但是哭不出来“怎么译,谢谢?- ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 1987 michaeltiger 2005-6-15 22:59:05
 
silver age Translation Tips 翻译点津 5 1282 joyceyan 2005-6-14 10:20:29
  尽信书不如无书。呵呵。thanks!
silver age Translation Tips 翻译点津 5 1282 joyceyan 2005-6-14 10:20:29
 
silver age Translation Tips 翻译点津 5 1282 joyceyan 2005-6-14 10:20:29
 
装箱数 how to express ? thanks Translation Tips 翻译点津 3 1159 joyceyan 2005-5-30 10:19:49
 
An open letter to the public Translation Tips 翻译点津 2 1107 tempax 2005-5-29 15:59:40
  Nobody can see that address except yourself. It's only a trick ,I think .
巧妇难为无米之炊 How to translate it ?? Translation Tips 翻译点津 4 1134 echommm 2005-5-25 07:44:28
 
2寸照片一张 怎么说 谢谢 Translation Tips 翻译点津 4 1484 rabbit123 2005-5-23 20:44:08
 
只有两句话,为什么没人帮我看看呢? 多谢了! Translation Tips 翻译点津 3 1304 echommm 2005-5-13 10:31:06
 
中药切片机 中药压片机 中药制丸机 怎么说呢?谢谢啦 Translation Tips 翻译点津 3 1424 joyceyan 2005-5-9 14:20:24
 
who can tell me how to translate 拉花?a kind of decoration .Thanks . Translation Tips 翻译点津 4 1351 buguan3722 2005-7-16 12:47:13
  拉花 is made of paper and not a circle sometimes
小灵通??? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 2213 clearwater 2005-5-1 10:39:33
 
源远流长 how to translate? Thanks ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 1992 nyleda 2005-4-27 06:09:04
  Two Dragons Playing With The Pearl?
title track 是主打歌吗? Translation Tips 翻译点津 4 1283 adeley 2005-4-25 11:49:33
 
免漆门 怎么说。谢谢 Translation Tips 翻译点津 6 1375 adeley 2005-4-11 09:32:36
 
免漆门 怎么说。谢谢 Translation Tips 翻译点津 6 1375 adeley 2005-4-11 09:32:36
  and please help me with the translation of 烤漆门?thanks .
炫彩系列 color surge series? Translation Tips 翻译点津 2 893 joyceyan 2005-4-8 13:12:32
 
快捷式 怎么翻译呢? Translation Tips 翻译点津 6 976 tempax 2005-3-17 14:27:32
 
有谁知道汽车上的滤芯,滤芯盒 怎么翻译吗?谢谢了。 Translation Tips 翻译点津 5 1826 goodforyou 2005-1-3 13:49:27
 
QQ头像怎么译? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 3616 joangong 2004-11-23 09:06:33
 
居民区,住宅区 Translation Tips 翻译点津 3 1615 joyceyan 2004-9-30 08:14:48
 
黄金地段怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 2013 dohrayme 2004-9-27 11:58:28
  golden section means 黄金分割 according to powerword
黄金地段怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 2013 dohrayme 2004-9-27 11:58:28
  golden section means 黄金分割 according to powerword
How to say "西服,西装" in English? Translation Tips 翻译点津 4 1874 sallie 2004-9-22 17:24:13
 
how to translate成套工具? Translation Tips 翻译点津 6 1548 jhdfhr 2004-9-22 10:22:20
 
某某台的黄金时间段,黄金时间段,有比较专业的说法吗? Translation Tips 翻译点津 6 1565 menthol 2004-9-21 21:38:14
  http://www.chinadaily.com.cn/english/doc/2004-09/06/content_371969.htm
三合一?三件套? Translation Tips 翻译点津 5 1457 sinatra 2004-9-20 17:13:16
 
精配厂怎么说? Translation Tips 翻译点津 4 1276 skyzhou 2004-9-20 16:49:53
 
请教:如何翻译“(代理商)may offer for sale the product to customers"? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 4323 jhdonline 2004-9-18 15:37:26
 
how to understand the sentence in chinese: country by law overview? Translation Tips 翻译点津 6 2107 zoespring 2004-9-16 09:46:09
  是不是法律意义上的国家?
请问“来电显示”英语怎么讲 Practical English 实用英语 3 1634 mission_inn 2004-9-13 22:53:35
  Caller ID
请教: Packing 与 packaging 之区别? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 4544 goodforyou 2004-9-8 16:44:50
  if the packaging is 内包装。then" inner "of the inner packaging is otiose?
玻璃杯 Translation Tips 翻译点津 5 1225 overwhelme 2004-8-28 12:24:39
  How can you make other know which one you are meaning?
等等 Translation Tips 翻译点津 3 1089 joyceyan 2004-8-27 09:54:02
  I find sometimes there is a stop, while sometimes not
为官一任,造福一方。 Translation Tips 翻译点津 4 1706 rovi297 2004-8-27 09:35:28
 
what's the meaning? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 1974 joyceyan 2004-8-26 12:16:29
  http://www.google.com/search?q=%22left+for+dead%22&hl=zh-CN&lr=lang_zh-CN&ie=UTF-8&c2coff=1&start=0& ...
what's the meaning? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 1974 joyceyan 2004-8-26 12:16:29
  I just excerpted it from http://www.chinadaily.com.cn/english/doc/2004-08/25/content_368631.htm. I w ...
机械配件厂? Translation Tips 翻译点津 3 1156 echommm 2004-8-23 16:37:46
 
风火轮怎么说? Translation Tips 翻译点津 3 1257 tumujerome 2004-8-19 11:41:58
 
who can tell me the use of the phrase "only to" ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 1813 yudian 2004-8-6 10:19:37
 
who can tell me the use of the phrase "only to" ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 1813 yudian 2004-8-6 10:19:37
  I know that.But no dictionary on hand
think tank? Translation Tips 翻译点津 2 1223 joyceyan 2004-8-5 08:34:34
  Got it!
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Archiver|   

          GMT +8, 2019-11-18 08:56

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top