register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

sabrina0626567's space https://blog.chinadaily.com.cn/?232052 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
"七年之痒'怎么翻译?谢谢 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 8342 jordan_c_fan 2009-6-26 15:36:23
  God, Jordan, you are the funniest person I have never met.
请教高人? Translation Tips 翻译点津 6 5410 jordan_c_fan 2009-5-20 12:39:22
  That is a really interesting question, and I would agree with the answer from Linjian.
sustainable development or sustained development ??? Translation Tips 翻译点津 1 3039 sabrina0626567 2009-5-20 12:24:24
  I am quite sure it is "sustainable development". Check it out please: http://dictionary.cambridge.o ...
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Most viewed

          Most commented

          Archiver|   

          GMT +8, 2020-8-4 11:32

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top