register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

remahdong's space https://blog.chinadaily.com.cn/?22358 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
moisture-cure Translation Tips 翻译点津 2 4070 remahdong 2005-11-6 22:11:38
  这两个是否有不同的理解啊!除了这个名称,还有别的名称吗?谁能帮忙一下?谢谢先!! ...
Help: how to translate 统一化商业管理 锻造长久繁荣 in English? More! Translation Tips 翻译点津 2 3498 rovi297 2004-11-8 05:13:07
  It is so hard! Are there some kind people can help me?
How to express 先入为主 in English? Translation Tips 翻译点津 6 2816 onthego 2004-8-3 11:36:18
  First impressions are most lasting; Preconceived ideas keep a strong hold .
feature Translation Tips 翻译点津 2 1011 clearwater 2004-4-27 08:21:20
  feature: 特色. software application: 软件应用.
请教温总理新闻发布会诗歌翻译,谢谢 Translation Tips 翻译点津 6 2750 jameswong 2004-4-14 16:23:41
  In my view, you'd better to ask for help from dictionary/professor in Foreign Teaching & Researching ...
请教"因噎废食" Translation Tips 翻译点津 4 1374 remahdong 2004-4-14 10:39:07
  to refuse to eat for fear of choking ; to give up making renovations for fear of a little trouble; t ...
Who can lend me a hand ? Translation Tips 翻译点津 6 4024 remahdong 2004-4-13 16:02:45
  Never mind, Grace ! Because you didn't know my situation ! Anyway, thank you !
pls, translation of "脐血,血液病,造血干细胞,骨髓移植, 治愈率" ? with manymany th Translation Tips 翻译点津 6 1804 edieth 2004-4-14 17:36:58
  脐血: naval blood ??? 血液病 : blood disease 造血干细胞: hematopoiesis stem cell ??? 骨髓移植: bone ...
《暗香》这首歌太好听啦!有人翻译吗? ... 1 2 3 4 5 6 .. 7 Translation Tips 翻译点津 46 18663 sandea 2004-4-20 17:04:39
 
Who can lend me a hand ? Translation Tips 翻译点津 6 4024 remahdong 2004-4-13 16:02:45
  Your view is right. But I need it very urgent,, and I tried it but I can't get it. That's why I turn ...
“工作证”英文咋说啊? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 8595 flora_zheng 2004-4-13 12:30:20
 
HELP: 浙江省平阳安泰机械厂, english pls ? Translation Tips 翻译点津 4 3224 soniacao 2004-4-12 16:17:35
 
HELP: 浙江省平阳安泰机械厂, english pls ? Translation Tips 翻译点津 4 3224 soniacao 2004-4-12 16:17:35
  这个名称翻译的疑点在于“浙江省平阳县”这个地名怎么处理? How about this one: Antai Machinery Facto ...
Communication on Progress? Translation Tips 翻译点津 2 2253 alice_chanel 2004-4-9 10:54:20
  I'm not so sure ! Maybe there are some other explanations ! Just wait for a minute .
Hi ! Life is hard, isn't it ? Everyday life 3 4740 remahdong 2004-4-9 09:01:27
  U R a happy man ! I appreciate your life attitude ! U R right, laugh is much better than tears ! I b ...
help Translation Tips 翻译点津 6 6637 clearwater 2004-5-5 18:15:16
 
谁知道哪儿有物流专业词汇的翻译? Translation Tips 翻译点津 5 2658 aggie8888 2004-4-11 23:23:17
 
Help Translation Tips 翻译点津 6 1747 edchan 2004-4-8 16:29:15
  优良专业素养 excellent and professional capacity and disposition 融洽人际关系 to harmonize personne ...
help Translation Tips 翻译点津 2 1167 grace-wang 2004-4-8 16:08:40
  中国原材料展销会
guys, what's wrong with the forum? Everyday life 4 4673 neocortex 2004-4-28 04:44:04
  I'm a english lover ! Maybe we can share English together here or in the district of thranslation ti ...
请教:"历史人物"用historical figure好,还是用historical people 好? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 4486 jameswong 2004-4-10 04:00:09
 
how to translate "招商“ ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 4028 jthomp 2004-4-8 00:56:12
 
What does"IR" mean in the stock market? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2872 oliviali 2004-4-8 09:50:40
 
"hardcopy "和'softcopy' 在这句话中是什么意思? Translation Tips 翻译点津 4 6694 leebohua 2004-4-8 07:39:03
  I looked up and found the result soft copy means 软拷贝,软体复本(电能术语).
"Home sweet home." Translation Tips 翻译点津 5 2718 li_nanping 2004-4-7 14:43:18
  回家真好!
how to say "断章取义" Translation Tips 翻译点津 2 1828 remahdong 2004-4-7 12:50:52
  or : to garble a statement
“遥控器”,English pls? Translation Tips 翻译点津 4 3448 remahdong 2004-4-7 10:45:38
 
请教:以下两句广告词 Translation Tips 翻译点津 3 1825 whl626 2004-4-6 20:09:04
 
HELP: could you translate it into english pls? WAIT ONLINE! Translation Tips 翻译点津 3 1815 shirley_du 2004-4-6 15:16:49
  How about "to build packaging industrial cluster after China entered into WTO"?
HELP: 打造“全功能&一站式”服务平台,english pls? Translation Tips 翻译点津 3 1697 jingle 2004-4-6 14:03:05
 
HELP: one sentence traslation! Urgent~~~ ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2197 remahdong 2004-4-6 12:56:58
 
HELP: one sentence traslation! Urgent~~~ ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2197 remahdong 2004-4-6 12:56:58
 
who has good translation about "前沿”, such as " 时尚前沿”,“新闻前沿”。 Translation Tips 翻译点津 4 2124 jingle 2004-4-6 13:55:43
  leading edge/front; fashion edge.
one sentence/ Translation Tips 翻译点津 5 1586 remahdong 2004-4-6 09:54:05
  Our products are in great demand in market with excellent quality and reasonable price.
怎么说"全力以赴"? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 3421 applezy 2004-4-6 17:33:25
 
出发点? Translation Tips 翻译点津 3 1631 leebohua 2004-4-6 10:20:26
  starting point.
please do me a favor ,,,help,... Translation Tips 翻译点津 2 2310 remahdong 2004-4-6 09:47:09
  Maybe u can ask the exam office for the key.
请问“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”应该如何翻成英文? Translation Tips 翻译点津 4 5447 rolley 2004-4-7 20:31:13
  Could I get mansions covering ten thousand miles, I'd house all scholars poor and make them beam wit ...
看比赛时喊‘加油 加油.......'用英语怎么喊。please. Translation Tips 翻译点津 5 2619 zhamxl 2004-4-5 22:57:35
 
What's "Mozilla" stand for ? How topronounce it ? Translation Tips 翻译点津 5 1643 remahdong 2004-4-3 15:26:49
 
春天说来就来。Thanks. ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 9584 wchao37 2018-11-23 04:03:45
 
”老乡“用英语怎么表达? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 19 6455 temico 2004-4-5 05:57:20
  fellow villager; an old lad; a fellow townsman.
Please secure two rooms, stay at " $B>e3$1:El!I (BHoliday Inn. 中文怎么翻译较好 Translation Tips 翻译点津 3 1726 edchan 2004-4-3 10:50:50
  那么“ $B>e3$1:El!I ”什么意思啊?是否弄错了!?
Help! How to translate "会展业"? Translation Tips 翻译点津 3 1964 remahdong 2004-4-3 10:41:23
 
请教: in due time 在这个句子里中文是什么意思? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3233 temico 2004-4-4 05:46:24
 
请教: in due time 在这个句子里中文是什么意思? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3233 temico 2004-4-4 05:46:24
 
吉人自有天相 Translation Tips 翻译点津 3 1227 jasminetgs 2004-4-3 19:54:48
  God bless the good man; Heaven protects the good.
how to translate "业内人士" into english? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 2968 whl626 2004-4-2 19:53:45
 
HELP:哑光,丝光mercerization?thank you! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 2786 leesinchina 2004-4-3 22:31:39
 
关门大吉,怎么翻译呢? Translation Tips 翻译点津 4 2052 remahdong 2004-4-2 09:08:04
 
HELP: who can help me for the translation? urgent!! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 2243 remahdong 2004-4-1 14:19:27
  You are really my big helpers!!! Lord bless you all !!
HELP: who can help me for the translation? urgent!! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 2243 remahdong 2004-4-1 14:19:27
  You are living in my heart forever!
HELP: who can help me for the translation? urgent!! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 2243 remahdong 2004-4-1 14:19:27
 
HELP: who can help me for the translation? urgent!! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 2243 remahdong 2004-4-1 14:19:27
  没人可以帮我一把吗?哭死算啦,我!
请请问瘦卵作家应该则呢们翻译,痛心疾首怎么翻译,报告文学有该如何呢 Translation Tips 翻译点津 2 1866 zhang111 2004-4-1 09:25:22
  痛心疾首: to hate deeply; to feel bitter about; 报告文学: reportage 口号: slogan
How to express "初来乍到,请多关照" in English? tks. ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3972 edchan 2004-4-1 14:17:55
  I just want to know how to express the ideas on foreign affairs. Because I will be interpretor for ...
"四边封塑料复合软包装袋" 和“周转桶”,english pls? Translation Tips 翻译点津 4 1680 remahdong 2004-3-31 13:13:16
  "四边封塑料复合软包装袋" quadrilateral sealed laminating flexible packaging bag. “周转桶/箱” han ...
what is "market-making product"? Translation Tips 翻译点津 6 1669 yuan_yuan 2004-3-31 15:56:20
  market-making product: 由市场衍生的产物
Asking for advice Translation Tips 翻译点津 2 2296 bruceleee 2004-3-31 10:50:45
  点状态控制: dot-status control ; 过程控制: process control.
经常见到在商业英语中见到roll out Translation Tips 翻译点津 1 970 remahdong 2004-3-31 09:05:59
 
那位大虾能帮我推荐两本提高语法方面的书啊?小妮子在此道万福了。 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 2819 remahdong 2004-3-30 16:55:37
  but it still very important for english study.There is a saying,没有规矩,不成方圆。
那位大虾能帮我推荐两本提高语法方面的书啊?小妮子在此道万福了。 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 2819 remahdong 2004-3-30 16:55:37
 
那位大虾能帮我推荐两本提高语法方面的书啊?小妮子在此道万福了。 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 2819 remahdong 2004-3-30 16:55:37
 
那位大虾能帮我推荐两本提高语法方面的书啊?小妮子在此道万福了。 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 2819 remahdong 2004-3-30 16:55:37
 
那位大虾能帮我推荐两本提高语法方面的书啊?小妮子在此道万福了。 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 2819 remahdong 2004-3-30 16:55:37
 
help!绘图工程师 Translation Tips 翻译点津 3 2404 jackyman 2004-3-30 11:59:00
  FYI: drafting /charting engineer architect 是建筑师,设计师
活到老,学到老~translation pls ths~ Translation Tips 翻译点津 6 1484 aggie8888 2004-3-30 12:03:33
  One is never too old to learn!
怎么翻译“病毒库”,计算机方面的,谢谢!! Translation Tips 翻译点津 6 1891 jameswong 2004-3-31 10:01:26
 
有生之年,狭路相逢,终不能幸免,手心忽然长出纠缠的曲线。请翻译。 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2345 remahdong 2004-3-30 11:03:42
 
The Classic English Expression ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 6314 zhamxl 2004-4-5 22:47:26
  It is provoke my interesting to furhter study on English! Thank you so much.
how to say "超值“ ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 2772 princess 2004-3-27 18:15:59
 
how to do with 萍水相逢many thanks Translation Tips 翻译点津 4 2594 pastralwolf 2004-3-28 21:14:37
  to meet by chance like patches of drifting duckweed.
HOW TO TRANSLATE "家长问卷调查表"(跪谢)(在线等) Translation Tips 翻译点津 2 1575 remahdong 2004-3-27 10:20:41
 
"递延资产“ 在线等,急!谢谢谢谢谢谢 Translation Tips 翻译点津 3 1680 remahdong 2004-3-27 10:19:09
  Deferred credit
請教"招商书"怎么翻译? Translation Tips 翻译点津 5 2229 remahdong 2004-3-27 09:40:28
  Are there any experts can solve it?
HELP: 热转印, 喷绘布,who has the English site about advertisement making? Translation Tips 翻译点津 2 1424 applezy 2004-3-26 13:27:41
  heat transfer printing. Maybe you can look up these professional terms on : http://www.bisenet.com ...
有谁在线? 万分急。 “证明”和“特此证明 Translation Tips 翻译点津 2 2879 remahdong 2004-3-26 13:00:10
  demonstration / hereby demonstration
求教:“吃不消”咋翻呢? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 2396 jackyman 2004-3-29 11:52:32
  1. to be unable to stand or bear; 2. too much to take or endure.
推荐一个本人认为国内最好的英文学习网站 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3038 frontalboy 2004-7-10 08:49:55
  It is really a treasury ! I like it !
有制浆造纸专业方面的翻译吗? Translation Tips 翻译点津 1 2112 remahdong 2004-3-26 09:40:42
  But I am in the field of packaging and printing. we can help each other.
请教。 Translation Tips 翻译点津 2 1119 leebohua 2004-3-25 15:04:58
  a criminal wanted by the law.
How to translate "self-love"? Translation Tips 翻译点津 4 2218 remahdong 2004-3-25 13:16:42
  自爱,自私,自负。
How to translate "苦肉计 "? Translation Tips 翻译点津 4 1635 joezhang 2004-3-26 20:23:54
  A trick of having oneself tortured to win the confidence of the enemy; OR: the ruse of inflicting an ...
请问“跨越式发展”如何翻译好些? Translation Tips 翻译点津 3 2596 remahdong 2004-3-25 09:05:06
  Great-leap-forword development
Murphy's law? Translation Tips 翻译点津 2 2946 remahdong 2004-3-24 16:17:51
  墨菲定律: 会出错的,终将会出错。
"hand cleaning and whitening cream"what's the chinese meaning? Translation Tips 翻译点津 6 1583 hotguy 2004-3-29 14:09:28
  净白护手霜
副总经理,行政主管&销售总监, 工程部, english pls? Translation Tips 翻译点津 4 2216 remahdong 2004-3-24 16:10:34
  销售总监: Is "marketing supervisor" OK?
中---英辭彙 Translation Tips 翻译点津 2 6099 remahdong 2004-3-24 14:05:10
  All of these words's translation version are acceptable?
how to translate 直播鸣谢? Translation Tips 翻译点津 5 1664 jameswong 2004-3-24 12:02:05
  to express gratitude by life - show
“总参谋部测绘局”和“解放军信息工程大学”怎么翻译 Translation Tips 翻译点津 5 2697 happycherry 2004-3-22 16:57:34
  “总参谋部测绘局”: Surveying & drawing Bureau of Headquarters of the General Staff. 解放军信息工程 ...
how to say "错位"?thanks! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 2832 bobrhee 2004-3-23 08:14:47
  (Med.) malposition
请假条和工资单怎么翻译? Translation Tips 翻译点津 4 2595 nicedora 2004-3-23 14:38:49
  请假条: an excuse 工资单:pay sheet; payroll; payslip.
I wll appeal against being found guilty. How to trans ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 2509 kind_friend 2004-3-21 15:27:57
 
I wll appeal against being found guilty. How to trans ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 2509 kind_friend 2004-3-21 15:27:57
 
I wll appeal against being found guilty. How to trans ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 2509 kind_friend 2004-3-21 15:27:57
 
I wll appeal against being found guilty. How to trans ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 2509 kind_friend 2004-3-21 15:27:57
 
s.o.s How to translate"運動是城市的脊梁" ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 1414 sherry1224 2004-3-19 18:07:04
  The slogan is too exaggeration ! nobody will believe it.
請教"招商书"怎么翻译? Translation Tips 翻译点津 5 2229 remahdong 2004-3-27 09:40:28
  Business invitation.
How to say "性价比"?Thank you for your reply:) ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3024 scarlettli 2004-3-19 17:48:33
  cost performance
sos!!“置业担保”等下列词语如何翻!!!跪谢了。。 Translation Tips 翻译点津 4 3002 lavender2004 2004-3-19 16:25:22
  房屋租赁 house for renting 房屋拆迁 house demolition 发证归档 house certificate to put on file ...
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Most viewed

          Most commented

          Archiver|   

          GMT +8, 2020-11-27 03:09

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top