register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

accountant6's space https://blog.chinadaily.com.cn/?161913 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
周易怎么翻译 Translation Tips 翻译点津 3 3067 jl2315 2008-5-9 22:13:39
  Zhouyi or Book of Changes
Good manners means avoiding the serious stuff(e-c)practice Translation Tips 翻译点津 5 4308 cjfmsc 2008-5-11 11:35:46
  Thx u so much for ur efforts!
穿境而过和等距相望怎么翻译好? Translation Tips 翻译点津 1 2152 accountant6 2008-5-6 11:53:57
  穿境而过 passing through the land traverse the territory go through the District running through cr ...
你会说“谢谢”和“请”吗-请学会感恩(写给本论坛的某些人) Translation Tips 翻译点津 4 3137 accountant6 2008-5-5 02:14:23
  Thx u very much for ur ongoing support!
it takes...it costs....I spend Translation Tips 翻译点津 4 2514 sinfulgirl 2008-5-4 10:34:12
  要判断这些很简单,用google搜,如果老外没这样用肯定错!
直接后果怎么翻译? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3764 sinfulgirl 2008-5-4 14:12:35
  直接后果 direct consequence mmediate consequence direct result 直接损失 direct loss direct damage ...
make for在此句中是什么意思?谢谢! Translation Tips 翻译点津 4 3395 accountant6 2008-5-4 00:27:01
  非常感谢sinfulgirl, omen2008!
怎么翻译"影视双栖明星"? Translation Tips 翻译点津 6 5026 Judy2072 2012-4-11 10:36:33
  a star of screen and video /Film and television star
如何译"消费者意识抬头"(用在毕业论文摘要上,急求) Translation Tips 翻译点津 3 2943 omen2008 2008-4-30 12:29:42
  consumers’ increasing awareness of their rights
"Tell Me About Yourself"(e-c)practice Translation Tips 翻译点津 5 3128 abc_123 2008-4-29 14:14:48
  very good essay. thx u very much!
automated meter reading ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 4019 studentyoung 2008-4-29 10:42:35
  自动抄表
The Chinese Thesis Name? Translation Tips 翻译点津 2 3703 studentyoung 2008-4-29 12:01:53
  西格玛和Λ超核理论———— 在理论核物理学领域的一个课题
高人来看看,这怎么译 Translation Tips 翻译点津 1 2238 accountant6 2008-4-28 17:58:15
  toooooooooooooooooo long
翻译求助1 Translation Tips 翻译点津 1 2858 accountant6 2008-4-28 17:55:25
  非工作时间紧急案件处理费
翻译求助2 Translation Tips 翻译点津 3 2956 jl2315 2008-4-29 20:47:32
  与人交流需提供讨论和谈谈你的感受的余地,而不是为了指出另一方做错了什么。 [ Last edited by accountan ...
翻译:Chicago's Ravinia Festival Translation Tips 翻译点津 1 2717 accountant6 2008-4-28 17:51:14
  芝加哥拉维尼亚音乐节 早期的拉维尼亚音乐节开始于1911年.在1919年, 它已经变成部分世界伟大演奏者的夏天 ...
deleted Translation Tips 翻译点津 3 2825 sinatra 2008-4-27 15:15:56
  u r so boring
turn to help... Translation Tips 翻译点津 1 2924 accountant6 2008-4-26 22:04:05
  a drop in the ocean /an utterly inadequate amount 杯水车薪 With the changed objective conditions 随 ...
get a grip? Attachments Translation Tips 翻译点津 1 2184 accountant6 2008-4-26 16:48:18
  振作起来
有意义就是好好活,好好活才有意义.如何翻译? Translation Tips 翻译点津 3 2587 tumujerome 2008-4-25 22:09:43
  to make a meaningful living, a good living on meaningful!
给点颜色瞧瞧 怎么译 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 6256 treasurywoo 2008-4-28 23:32:52
  你真的很傻!
给点颜色瞧瞧 怎么译 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 6256 treasurywoo 2008-4-28 23:32:52
  老大的英语真棒,什么时候你有时间教教我们?如果你不答应的话,小心我们要给点颜色你瞧瞧!) OldBig's En ...
给点颜色瞧瞧 怎么译 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 6256 treasurywoo 2008-4-28 23:32:52
  你有种,我要给你点颜色瞧瞧,兄弟们,一起上! You have seed I will give you some color to see see, br ...
给点颜色瞧瞧 怎么译 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 6256 treasurywoo 2008-4-28 23:32:52
  give you color see see,haha
How to express "您先讲"或者 "您说“ in english? Translation Tips 翻译点津 6 2896 garyguoyi 2008-5-8 19:50:56
  put your point of view first
"瘾君子"怎么翻译? Translation Tips 翻译点津 5 3457 accountant6 2008-4-24 23:19:14
  hype pothead acidhead druggy
Tips...to make a good first impression.(e-c)practice Translation Tips 翻译点津 2 2302 abc_123 2008-4-25 10:33:34
  GOOD!THX U
"25号楼"怎么说 Translation Tips 翻译点津 1 2510 accountant6 2008-4-24 22:36:05
  Building No.25
十分尊重某人 这样翻法对么? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 5772 angelinss 2008-4-27 10:20:31
  respect sb a lot
医院院长? Translation Tips 翻译点津 5 2649 accountant6 2008-4-24 20:09:12
  director of hospital
求助“携手共进,走向辉煌”这种口号式的怎么翻译啊? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 4767 accountant6 2008-4-24 20:07:04
  hand in hand toward magnificent further together
录取通知书? Translation Tips 翻译点津 5 2873 marchsnow 2008-4-25 16:17:48
  the acceptance notification from Zhong Nan forestry institute
How to feast on joy every day(e-c)practice Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 4591 abc_123 2008-4-24 18:35:10
  gooood!thx 4 sharing!!!!!!!!!!!!
一切尽在不言中怎么翻译 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 7122 sinfulgirl 2008-5-12 08:56:31
  when you say nothing at all
how to express"在工作时间"? Translation Tips 翻译点津 5 2621 pjtran 2008-4-23 22:55:43
  Both of them are correct!
the force of the wind tests the strength of the grass有何寓意? Translation Tips 翻译点津 1 2844 accountant6 2008-4-23 20:26:01
  疾风知劲草
麻烦各位帮我做一项关于英语学习的调查,谢谢! Translation Tips 翻译点津 2 2655 accountant6 2008-4-23 01:51:20
  POS or PoS may mean: Polycystic Ovarian Syndrome, a disease of the ovaries. Part of speech, the ro ...
麻烦各位帮我做一项关于英语学习的调查,谢谢! Translation Tips 翻译点津 2 2655 accountant6 2008-4-23 01:51:20
  网络词典: 百度词典,CNKI翻译助手,TheFreeDictionary.com POS你指什么意思?因为一个缩写可以代表很多 ...
"to be home to sth"的确切意思是什么呢? Translation Tips 翻译点津 5 3591 accountant6 2008-4-23 01:44:45
  因为它不算什么句型吧
"to be home to sth"的确切意思是什么呢? Translation Tips 翻译点津 5 3591 accountant6 2008-4-23 01:44:45
  is home to 是...的所在地 Belfast是Queen's University of Belfast (贝尔法斯特女王大学)和Belfast Co ...
"to be home to sth"的确切意思是什么呢? Translation Tips 翻译点津 5 3591 accountant6 2008-4-23 01:44:45
  哪里看来的?那应该不算个句型。要看具体句子。 home to sb倒是多见一些。
外国人常说的"marriage encounter weekends"是什么意思呀? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 5025 wonderwall 2008-5-1 17:15:41
  聚合 相遇
外国人常说的"marriage encounter weekends"是什么意思呀? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 5025 wonderwall 2008-5-1 17:15:41
  Encountered Couples" are those who have attended one of our HK United Marriage Encounter weekends. A ...
外国人常说的"marriage encounter weekends"是什么意思呀? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 5025 wonderwall 2008-5-1 17:15:41
  marriage encounter weekends 夫妻周末营
外国人常说的"marriage encounter weekends"是什么意思呀? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 5025 wonderwall 2008-5-1 17:15:41
  marriage encounter 夫妇恳谈会:此一新兴活动是运用心理学和福音牧灵的方法改善夫妇的关系,效果甚佳。 教 ...
how to express"在工作时间"? Translation Tips 翻译点津 5 2621 pjtran 2008-4-23 22:55:43
  during the working hours
"point of historical interest"中的"interest"作何解释? Translation Tips 翻译点津 3 3213 jhdonline 2008-4-23 10:46:00
  有历史价值的地点 historical interest 具历史价值 historical interest 历史遗迹,名胜古迹 ...
My impression of management so far(e-c)practice Translation Tips 翻译点津 2 3407 abc_123 2008-4-22 23:00:31
  good.thx 4 sharing
Nine questions to ask your boss(e-c)practice Attachments Translation Tips 翻译点津 2 2859 abc_123 2008-4-22 22:51:58
  good.thx a lot for sharing.
宽带网怎么译? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 6366 stanley2008 2008-4-20 12:15:31
  broadband
Is she beautiful? Attachments ... 1 2 3 4 5 6 .. 17 Practical English 实用英语 116 40796 emily5729 2009-11-28 14:58:29
  very nice,
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Most viewed

          Most commented

          Archiver|   

          GMT +8, 2019-8-21 20:49

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top