register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

penpalone's space https://blog.chinadaily.com.cn/?146084 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
怎么翻啊? Translation Tips 翻译点津 5 3521 smile_elle 2009-3-16 22:07:00
  Here in the sentence the word "communicate" means "to tell /reveal clearly".
这个句子正确吗 Translation Tips 翻译点津 5 3268 penpalone 2009-3-3 14:53:42
  这就是地道的美语表达。A dream was come true.
这个项目我还是不做了 Translation Tips 翻译点津 3 2962 lateblue 2009-3-4 14:00:19
  用“quit” 不好吗?
femininity 和 feminity有什么区别呢? Translation Tips 翻译点津 5 4712 springjones 2009-2-17 22:22:44
  The two words have the same meaning. That is, feminity=femininity.
请问“轻轻一碰就碎”怎么译? Translation Tips 翻译点津 6 4778 marchsnow 2009-1-12 14:52:02
  It will be broken to pieces by a gentle touch.
不折腾 怎么翻译? ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 22 16615 jl2315 2009-1-15 10:01:59
  Do not toss about.
晒太阳 Translation Tips 翻译点津 3 2611 penpalone 2008-12-10 09:02:04
  to bathe in the sun
funny news Translation Tips 翻译点津 1 3237 penpalone 2008-11-27 09:51:36
  大家不觉得这条新闻好笑吗?一个13岁的孩子在学校因故意放屁破坏班级秩序和关掉同学计算机的罪名被警察逮捕 ...
long-sleeved Merino top : top是什么? Translation Tips 翻译点津 4 3253 realchinese 2008-12-27 19:28:39
  长袖美利奴羊毛上衣
translation Translation Tips 翻译点津 3 2601 zchai128 2008-11-26 16:02:21
  将你所学到的转变成大脑中的图画可以帮助更好的记住它们。
翻译问题:订金的翻法?Is this deposit or advance Translation Tips 翻译点津 5 3487 zchai128 2008-11-26 11:29:08
  advance charge
Who can help me now!!thanks Translation Tips 翻译点津 1 3683 penpalone 2008-11-25 13:49:59
  I just have a try. 1. Grow with time and pioneer with invention. 2. The way in which this paper com ...
C---E: 梳头发? Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 6494 bitful1123 2009-1-6 11:00:37
  She is combing.
ask a question ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 3710 tumujerome 2008-11-26 09:29:35
  即使和上周的死亡和损毁记录相仿的什么没有曾经造访过美国海岸,也不意味着北美不易受到攻击。 ...
次贷危机用英语怎么说啊 Translation Tips 翻译点津 6 5096 zchai128 2008-11-26 16:19:30
  subprime loan crisis
“市民广场”怎么译? Translation Tips 翻译点津 6 3609 sunnyzh 2008-10-27 23:00:52
  How about "citizens' square"?
请教一个英文笑话 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 19 5387 dankegut 2008-10-30 17:28:42
  Actually the jeans do not get smaller, but she gains weight for lack of daily physical exercise, the ...
怎么说: 你很会说话。。。 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 8066 penpalone 2008-10-16 15:52:36
  You are so sociable.
复读机 Translation Tips 翻译点津 3 2478 martinz 2008-10-16 19:04:54
  reciting helper
心随车动 怎么翻译? ... 1 2 3 4 5 6 Translation Tips 翻译点津 35 14403 zchai128 2008-11-26 16:17:32
  enthusiasm for bicycling
“土办法”如何说 ... 1 2 3 4 5 6 .. 24 Translation Tips 翻译点津 164 89792 aiping 2009-10-14 16:18:31
  irregular or nonregular method? [ Last edited by penpalone at 2008-10-16 03:17 PM ]
“戳穿了达赖的谎言”怎样表达? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 12134 angelinss 2008-4-27 10:40:23
  Dalai's lies are exposed.
推广员如何翻译 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 10951 huolin 2008-4-23 20:05:18
  game solicitor
需要人事部翻译考试资料的同志们看过来~~~~看过来~~~~~~ Attachments ... 1 2 3 4 5 6 .. 223 Practical English 实用英语 1555 404505 A_Crying_Idiot 2012-11-4 08:57:48
  My email account: Thanks in advance.
十分辛劳: what is it about? Translation Tips 翻译点津 6 3283 penpalone 2008-1-29 14:36:31
  "exhausted"
还有一句话不会 Translation Tips 翻译点津 4 3075 penpalone 2007-12-20 13:45:39
  proactive 主动的
I’m history!? Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 3795 scarylaowei 2007-12-21 01:49:07
  to hang up on sb. = to hang upon sb. The phrase means that somebody relies on someone.
Beijing will not be Beijing if... Attachments ... 1 2 3 4 5 6 .. 12 Everyday life 80 39803 jordan_c_fan 2009-1-9 05:51:31
  In fact, no one could keep all the old things surviving forever. No matter any efforts they are goi ...
How to translate 征稿活动 into English? Translation Tips 翻译点津 6 2739 penpalone 2007-9-25 09:42:03
  Contributions Wanted.
请教:"花絮" 英文怎么说? ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 21 32166 hly_abc 2007-9-27 12:06:08
  "Behind the Scenes" is an adverb phrase that can not be the modifier of a noun.
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Archiver|   

          GMT +8, 2019-9-19 19:37

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top