register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

tracyhu's space https://blog.chinadaily.com.cn/?13782 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
请教 “仓储物流科” 怎么翻译? Translation Tips 翻译点津 1 972 tracyhu 2004-11-1 15:05:09
  仓储物流科 warehouse and logistic department
制作网站的“技术支持”用什么? Translation Tips 翻译点津 6 1581 coolmax 2004-10-26 17:34:22
 
Help Translation Tips 翻译点津 4 1869 tracyhu 2004-10-26 15:43:33
 
Help Translation Tips 翻译点津 4 1869 tracyhu 2004-10-26 15:43:33
  自己顶一下了
政府继续享有审批权,咋说地道? Translation Tips 翻译点津 3 1383 howardlan 2004-10-26 15:15:00
  Government still have the right of review and approval.
急用!bangmangfayiyixai Translation Tips 翻译点津 5 2434 ernesthmw 2004-10-26 17:10:59
  兹授权美国金花果(香港)投资有限公司为我公司在亚太地区的(不包括中国境内)的代表处代表,全权联系和处 ...
有关世界小姐 Translation Tips 翻译点津 3 1789 mayflower 2004-10-26 13:27:33
 
How to translate Translation Tips 翻译点津 3 1304 melly1111 2004-10-21 16:35:07
  她已怀孕 she is expecting a baby 2.调换岗位switch/change the position
help! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 1907 gracie2004 2004-10-21 21:46:10
 
help! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 1907 gracie2004 2004-10-21 21:46:10
  Social observers have also blamed a relative abundance of young single women in Sydney for the failu ...
同档次的汽车 Translation Tips 翻译点津 3 1600 tracyhu 2004-10-21 11:53:32
 
帮帮忙好吗,法律的,我实在是不会 Translation Tips 翻译点津 4 1294 onthego 2004-10-19 15:37:52
  After we have satisfactorily provided the Funeral Services, and the insurance Company has received a ...
发货与交货的英文有什么不同? Translation Tips 翻译点津 5 2484 cellaphyta 2004-10-19 16:12:19
  发货: release/issuance 交货:delivery
责任明确怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 2547 rivertina 2004-10-20 08:06:05
 
这些都怎么翻译啊? Translation Tips 翻译点津 4 1726 cellaphyta 2004-10-20 07:55:29
  确认confirm 工具齐备ready tools 指令order ...
看看我的翻译,不知道地道不? Translation Tips 翻译点津 1 1229 tracyhu 2004-10-19 15:00:37
  Sudan's attraction to China, other than its pariah status, is that it holds Africa's greatest unexpl ...
请问“OEM” 有几种解释? Translation Tips 翻译点津 6 2102 tracyhu 2004-10-19 13:36:57
  OEM 汽车行业用语,“主机厂”的意思
求助:”判题” 怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 2013 sinatra 2004-10-19 19:00:11
 
急用! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 1883 cellaphyta 2004-10-19 14:09:09
 
new language Translation Tips 翻译点津 3 1221 tracyhu 2004-10-18 15:48:19
  We cannot rule out the possibility that the Spanish Government will take measures to protect its own ...
以低层次参与国际竞争? Translation Tips 翻译点津 2 1308 tracyhu 2004-10-18 14:44:11
 
how to translate "独家经营授予权" Translation Tips 翻译点津 2 1144 tracyhu 2004-10-18 14:16:48
  独家经营授予权 Sole operation rights/exclusive operation rights
请教 Translation Tips 翻译点津 4 2321 coolmax 2004-10-14 17:00:35
  Please give me some advice on which one is better
decentralization的准确翻译应该是啥? Translation Tips 翻译点津 6 1443 tracyhu 2004-10-14 16:44:14
 
探讨:发展是硬道理 Devekioment is everything是最好的译文吗? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 18 4294 besonders 2004-10-16 07:59:38
  just thought out the saying" money talks"
can you give me a hand with this sentence?Tk s! Translation Tips 翻译点津 3 2034 feimama 2004-10-14 16:39:00
  It seems simple enough to distinguish between the organism and the surrounding environment and to se ...
请问“实力雄厚”怎么翻译? Translation Tips 翻译点津 6 4521 coolmax 2004-10-15 09:31:00
 
呵呵,请帮忙,谢谢 Translation Tips 翻译点津 2 1270 doris_ch 2004-10-14 16:21:40
  The development features residential towers above elevated podium decks that are connected by a wide ...
中高档轿车 怎麽说又地道又简炼? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 2522 aladdin_102 2004-10-14 16:00:03
 
产业链分布呈现出明显的梯度~~~~~~~~~~~~ Translation Tips 翻译点津 3 1222 besonders 2004-10-11 14:22:40
  产业链分布呈现出明显的梯度~~~~~~~~~~~~ The distribution of industrial chain presents clear phases ...
what does "out-of-the-way" mean? Translation Tips 翻译点津 3 1431 clearwater 2004-10-12 09:34:15
  Any context? In kingsoft: 偏僻的, 偏远的, 非凡的, 少有的
legal term: survival of termination ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 25 10154 melly1111 2004-10-12 13:53:36
  snowwhite, I agree with you. That's my understanding.
save!!!!!!!translate for me! Translation Tips 翻译点津 2 1552 sky_star 2004-10-11 12:31:51
  First, I guess your "save" means"救命",right? if right, then it should be "Help" The following tran ...
sos: 注册资产3003万美圆,固定资产10000000美圆. many tks! Translation Tips 翻译点津 6 1637 tracyhu 2004-10-11 12:15:03
 
在线等 MANY TKS Translation Tips 翻译点津 5 2028 laoxianggg 2004-10-11 01:42:27
  经过30年的风雨历程,我公司已经发展成为一个以耗材销售为主的综合性大公司 After three decades of growth ...
legal term: survival of termination ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 25 10154 melly1111 2004-10-12 13:53:36
  Your first translation is good. The following is just for your reference. The Agreement shall contin ...
“调研员”怎么翻译,多谢!! Translation Tips 翻译点津 3 5786 besonders 2004-10-10 14:41:50
 
“人事厅”怎么翻译,谢谢!! Translation Tips 翻译点津 5 2156 ericli 2004-10-11 10:43:51
 
legal term: survival of termination ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 25 10154 melly1111 2004-10-12 13:53:36
  a notice of termination cannot accordingly be given earlier than six month prior to the said date 不 ...
“采购” 作为一种职务应该如何译呀? Translation Tips 翻译点津 4 1792 melly1111 2004-10-11 08:45:04
  采购员:buyer 采购部门:purchasing department
How to say "采购" in English? Translation Tips 翻译点津 6 2110 tracyhu 2004-10-10 13:29:57
  Native speaker told me before, it should be "buyer"
请过来帮我把这句子翻译成中文!谢谢 Translation Tips 翻译点津 2 1973 mimisky 2004-10-10 13:26:50
  It is strange well few days before being very tired that don't be so serious to live! After I have h ...
关于防护工程的怎么翻比较好? Translation Tips 翻译点津 2 1340 tracyhu 2004-10-10 13:14:04
  海岸,河岸,山体,边体防护工程 Seashore, riverside, mountain body and edge sheltering project ...
legal term: survival of termination ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 25 10154 melly1111 2004-10-12 13:53:36
  Clause 8 shall survive the termination of this Agreement. 即便是此合约中止,第8条款仍然有效 ...
wisdom of Confucius? Translation Tips 翻译点津 1 1215 tracyhu 2004-10-10 11:41:58
  孔子思想 理论源于人,而非理论产生人
"程序文件"用英文如何說 Translation Tips 翻译点津 4 1498 coolmax 2004-10-9 17:17:45
 
祝您旅途愉快 Translation Tips 翻译点津 5 1892 tracyhu 2004-10-9 15:38:21
 
falling off the table Translation Tips 翻译点津 4 1328 tracyhu 2004-10-9 14:59:12
  increases risk of superficial discussions on important items falling off the table due to time const ...
请教几个公交名词 Translation Tips 翻译点津 3 1724 lovingcell 2004-10-9 20:01:00
  轿运车:是不是指专门用来运输轿车的那种大型货车?像民生物流用的那种?Sedan Carrier ...
公司要做几个标牌,请教“限期改正”“门卫室”的英文说法。谢谢。 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 5637 sinatra 2004-10-9 18:41:47
  “限期改正”:Fixed Date Correction “门卫室”Dogwatching/Safeguard Room
SOS~~~~~~~~~~HELP!HELP! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 1547 tracyhu 2004-10-8 16:48:45
  耐壓測試儀:endurance testing meter
"2冲程强制风冷"怎么翻译呀???? Translation Tips 翻译点津 3 2777 tracyhu 2004-10-8 16:44:06
  rear-mounted air-cooled engine:后置风冷引擎 platform-type chassis平台式底盘
"能为您服务是我们的荣幸"怎么翻译更委婉呢? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 16 5529 phoubo 2004-10-4 19:19:37
  Could this be OK?
how to say分类指标,(相对于总指标) Translation Tips 翻译点津 4 1388 melly1111 2004-9-24 10:23:59
  Could be "classified index"
How to say "西服,西装" in English? Translation Tips 翻译点津 4 2017 sallie 2004-9-22 17:24:13
 
how to say:开放的,多元的,全方位的。THX! Translation Tips 翻译点津 5 2798 skyzhou 2004-9-20 16:55:47
  Opened up; multi-cultural and all sides
How to translate"Expenses Report" ,"Business Trip Form" Translation Tips 翻译点津 4 1844 tracyhu 2004-9-15 08:58:26
  "Expenses Report":费用报销单 Business Trip Form:出差申请表
请教高手! 在线等待! 谢谢! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2481 melly1111 2004-9-15 09:01:52
  1. with reference to the methodology of sharing the investment expenses of the tooling by a global o ...
旅游休闲用品? Translation Tips 翻译点津 3 1425 tracyhu 2004-9-15 08:45:17
  leisure commodities for travelling
What is "互配性"? TKS! Translation Tips 翻译点津 3 1113 melly1111 2004-9-14 11:41:53
  compatibility, i think
Help Translation Tips 翻译点津 2 1874 tracyhu 2004-9-9 15:38:14
 
资料管理员 Practical English 实用英语 2 3585 tracyhu 2004-7-14 16:59:56
 
Help Practical English 实用英语 2 2122 tracyhu 2004-7-14 16:54:33
  I appreciate your help.
请教高手"采购洽谈会"英文怎么说啊? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 15 7468 remahdong 2004-3-8 10:09:20
  Supplier Conference
沐浴露? Translation Tips 翻译点津 4 2794 edward_lee 2003-10-21 02:08:56
 
high-definition? Translation Tips 翻译点津 4 1718 luthyia 2003-10-18 16:22:24
  high-difinition television is 高清晰电视.
Excuse me Translation Tips 翻译点津 3 2477 luthyia 2003-10-18 16:25:20
  Thank you! Although i still don't know whether it is right or not,yet i found it is consensus with t ...
help Translation Tips 翻译点津 5 1728 blessness 2003-10-16 21:20:56
  Solely foreign-owned enterprises
Help!!!!! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3726 sherman 2003-10-16 20:45:22
  Maybe it means " 处于困境”
how to translate "billable charges" into Chinese!!!!!!!!!! Translation Tips 翻译点津 4 1997 raladio 2003-10-11 13:33:51
  "billable charge" maybe "应付费用”
Chinese into English ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 2735 cherryhe 2003-10-16 19:21:29
  The assignment for March has been fulfilled.
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Most viewed

          Most commented

          Archiver|   

          GMT +8, 2020-10-22 00:37

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top