register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

niaihui's space https://blog.chinadaily.com.cn/?128549 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
due 的翻译 Translation Tips 翻译点津 3 4657 niaihui 2009-11-11 08:06:00
  谢谢楼上的解析
请问pin-face screw该如何翻译 Attachments Translation Tips 翻译点津 2 3073 niaihui 2008-3-11 10:06:17
  应该就是“销钉头型的螺钉”
套筒导向型单座调节阀? Translation Tips 翻译点津 2 2395 jackydu2000 2008-3-29 17:40:45
  sleeve-directed control valve with single seat
backing flange? Translation Tips 翻译点津 1 2008 niaihui 2008-2-29 16:06:33
  支撑法兰?
how to say“散客集散地”? Translation Tips 翻译点津 5 3352 niaihui 2007-7-31 09:05:56
  谢谢楼上两位。
how to say“散客集散地”? Translation Tips 翻译点津 5 3352 niaihui 2007-7-31 09:05:56
  就是旅游公司门口挂的牌子的,就是表明散客也接待,这是我的理解。
expedite and follow up ?(关于工程项目施工) Translation Tips 翻译点津 4 2755 echommm 2007-7-26 14:14:00
  在这里应该为加快,加速的意思
help 机械英语,高手请进 谢谢了 谢谢了 Translation Tips 翻译点津 2 2278 ttsstt 2007-7-20 16:20:11
  为了简化计算,由缸筒引起的刚性的增大被忽略。这达到了要求的标准(气or油)缸安全系数的要求。缸的安装位 ...
inflate the number of pieces ?E TO C.Many thanks Translation Tips 翻译点津 4 4148 niaihui 2007-7-9 11:08:28
  我认为cost of cable就是钢丝绳或者电缆的费用,整句就是怎样让向项目负责人多向客户要钱 ...
可远观不可亵玩怎么说? Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 5907 sinatra 2007-7-8 18:04:32
  各位实在是高!
可远观不可亵玩怎么说? Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 5907 sinatra 2007-7-8 18:04:32
  it's funny to say so!
bingo ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 4577 jeff_in_sf 2007-7-6 15:24:44
  我在之前确实查了几本字典,但觉的说的都不怎么完整,就麦克米伦说了一条意思还差不多. ...
bingo ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 4577 jeff_in_sf 2007-7-6 15:24:44
  thank you jeff and workout!it helps a ton.
bingo ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 4577 jeff_in_sf 2007-7-6 15:24:44
  我问我的同事,他说是“I got it”或“here we are”的意思
怎样说某人是个“实在人”? ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 28 16541 helen_y_zhu 2007-7-9 10:19:08
  这n多的说法,我还是要好好考虑用什么。
怎样说某人是个“实在人”? ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 28 16541 helen_y_zhu 2007-7-9 10:19:08
  谢谢各位,我就是在介绍自己时,想说自己是个很务实,易于交往,直来直去的人,不知道怎样说才好。不过,我 ...
4x4 off road Translation Tips 翻译点津 4 4098 niaihui 2007-7-5 11:15:19
  真是学了不少东西。谢谢!
CASING PANELS Translation Tips 翻译点津 1 2823 niaihui 2007-7-5 11:13:44
  由内外层组成的包装面板应由最小厚度为0.8mm的镀锌钢板制成,其外壁带有烘干的聚酯粉末表面处理。中间由密 ...
怎样说某人是个“实在人”? ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 28 16541 helen_y_zhu 2007-7-9 10:19:08
  我的意思是说说话办事实实在在的,不会耍心计,玩弄人
4x4 off road Translation Tips 翻译点津 4 4098 niaihui 2007-7-5 11:15:19
  我也刚查了off road的意思,谢谢
请教a tough time,andeconomic的翻译 Translation Tips 翻译点津 3 2636 barcelona 2007-6-22 20:03:25
  and economic
理论重量? Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 4209 afri_simba 2007-6-19 21:30:38
  公称厚度 nominal thickness
Grade 、Class同时出现该如何区分 ?(关于螺柱) ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 5133 niaihui 2007-6-18 14:48:11
  我觉的全丝或者全螺纹比全长好
welding same schedule as pipe(关于法兰配件) E--C Translation Tips 翻译点津 2 2550 niaihui 2007-6-18 14:46:00
  应该是相同排号的管子吧
Mmmmm... that was absolutely _____! 应该填什么呢??? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 6012 nuoyantao 2007-6-8 17:06:34
  我明白了
ATM switch ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 2815 laoxianggg 2007-6-9 15:03:48
  我认为就是转换的意思
Mmmmm... that was absolutely _____! 应该填什么呢??? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 6012 nuoyantao 2007-6-8 17:06:34
  我还是不明白
Is it right to say "pay attention to safety" Translation Tips 翻译点津 5 2921 rouofhk 2007-6-8 15:31:59
  应该是可以的.
Mmmmm... that was absolutely _____! 应该填什么呢??? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 6012 nuoyantao 2007-6-8 17:06:34
  我认为应为最后一个
鸟瞰图? Translation Tips 翻译点津 4 2615 jl2315 2007-6-7 10:59:02
  both are ok
下设? Translation Tips 翻译点津 2 2094 hly2008 2007-6-10 10:41:32
  锻压可以说forging,生产配套工段productive sections 。workshop
如何理解这句话的意思? Translation Tips 翻译点津 2 2768 nuoyantao 2007-6-6 16:52:36
  通常手扶栏应是带阳极氧化的表面处理保护层的铝合金型材制成
同比增长和环比增长应该怎么说? Translation Tips 翻译点津 5 5827 laoxianggg 2007-6-6 11:26:02
  好像有说同比增长多少,环比增长多少,谢谢workout!
怎样用英语表达“_”(下划线) ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 5381 rouofhk 2007-6-4 11:52:09
  underline?
哪里有使用于金山词霸的双解字典下载呀? Translation Tips 翻译点津 3 3510 niaihui 2007-6-1 12:38:29
  当然,要保证你安装的是完整版,而不是简易版
哪里有使用于金山词霸的双解字典下载呀? Translation Tips 翻译点津 3 3510 niaihui 2007-6-1 12:38:29
  在词霸的右下角有金山词霸设置,点以后在查词词典里选添加,然后再选择所以的词典,这样什么词典都有了 ...
怎么表达,邮件里的文字变成乱码? Translation Tips 翻译点津 6 4950 afri_simba 2007-6-3 18:03:52
  random code or disorder code
Terms: 30% of total price as deposit with official order. .. ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3982 celine713 2007-6-1 10:44:56
  是啊,做这个的没有个翻译可不行
C-E: how to say "被套"? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3286 zhangxs 2007-6-4 15:09:30
  hold up?
Queensland 4074 Translation Tips 翻译点津 3 2081 celine713 2007-6-1 10:20:08
  邮政编码
Terms: 30% of total price as deposit with official order. .. ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3982 celine713 2007-6-1 10:44:56
  对于正式订单,总价的30%作为保证金,余款可以在出具提货单时付清.term指条款
what's the meaning of “line”? Translation Tips 翻译点津 5 3441 niaihui 2007-6-1 09:49:23
  现在是美国公司在中国购买,然后在包装上印上他们的logo。然后就能宣传他们的公司。 ...
what's the meaning of “line”? Translation Tips 翻译点津 5 3441 niaihui 2007-6-1 09:49:23
  上下文都没有多大用,就是将包装箱上加标签的问题。我想老乡哥的解释是对的。 ...
常常在口语中听到的一个词是什么意思?? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 4467 ptbptb 2007-6-2 11:06:44
  到底
木地板中的builder board是什么东西?谢谢 Translation Tips 翻译点津 2 2335 niaihui 2007-5-19 10:50:41
  我知道了,是一种展示板。谢谢你clearwater!
请问征婚启事怎么翻译? Translation Tips 翻译点津 6 6953 workout 2007-5-16 09:58:02
  Lonely Hearts Ads
E to C,thanks a lot,烦指正,谢谢. Translation Tips 翻译点津 2 2167 alicia1218 2007-5-15 17:54:22
  我感觉前面的through out好像应为throw out
Interfere over Translation Tips 翻译点津 6 2918 blossom228 2007-5-17 11:34:54
  对,只是觉的电容翻译为电容量好些。兆焦
how to translate? Translation Tips 翻译点津 2 2414 tumujerome 2007-5-11 10:10:20
  困境
"爱管闲事"怎么说? Attachments ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 19 10985 niaihui 2007-5-11 08:32:00
  这么多的说法啊,太好了
模具验收,C TO E,Many thanks Translation Tips 翻译点津 5 3423 chinese_hill 2007-5-11 10:01:27
  when checked, the dimensions of the tooling were commonly near the uppper limit, the products were ...
求助!谢谢 Translation Tips 翻译点津 1 2388 niaihui 2007-5-10 16:00:13
  my try: 碳的实际需氧量的计算也是混合液体的最高操作温度的一个函数。
"魅力城市" 英文怎么说? ... 1 2 3 4 5 6 Translation Tips 翻译点津 37 33746 melli111 2007-12-26 15:03:02
  charming city
滚压模具C to E,不知如何译好.烦指点 Translation Tips 翻译点津 2 2668 sophie8293 2007-5-10 16:08:20
  滚压模具定位垫片因使用时间过长而出现磨损,导致滚压模具动作时行程过大,圆周运动不规则,而出现滚压不到位. ...
外径超差用英文怎么说 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 4868 hly1234 2007-5-11 15:04:40
  the outer diameter of 1420174 rolling steel fitting is out of tolerance after rolled, which is up to ...
外径超差用英文怎么说 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 4868 hly1234 2007-5-11 15:04:40
  你的意思是外经达到10.45mm还是公差为10.45mm?
how to say "0度,90度,180度" in English Translation Tips 翻译点津 3 2036 hly1234 2007-5-10 15:22:10
  0 degree,。。。
trade­off Translation Tips 翻译点津 6 2993 moyavlub 2007-5-12 13:31:53
  由此带来的问题是。。。
fractional spacing Translation Tips 翻译点津 2 1847 niaihui 2007-5-10 13:55:06
  应该是分数间距
求助:关于签证表 Translation Tips 翻译点津 3 5105 workout 2007-5-9 10:48:31
  应该指就业地
look to Translation Tips 翻译点津 4 2317 clearwater 2007-5-8 12:14:23
  我的理解: 1.指望,依靠 2.是 3.与VTL并列
请教关于水壶的英语? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 5063 bluenight 2007-5-11 15:44:35
  anti dry-heating electric kettle thermal link thermal fuse rated voltage coupler 感觉第一个不太好 ...
"落井下石"该怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3957 santiago226 2007-5-8 13:40:30
  我看到有本杂志上把throw rocks翻译为落井下石,感觉不是很确切
revision clouds ?是什么(关于项目设计) Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 5889 echommm 2007-5-5 16:24:25
  在0版图纸批准后对其所做的修改都应该用适当的修订云线标注出来
add another level of isolation?(关于安全阀) Translation Tips 翻译点津 5 3115 jl2315 2007-4-28 23:26:37
  你应该结合更多的上下文来看,前面说在SRU关闭的时候,这些阀不关,当主关闭阀卡住,这些阀中的物质流动就 ...
blocked?(关于阀门) ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3391 dan911 2007-4-27 15:25:24
  我想你是对的
blocked?(关于阀门) ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3391 dan911 2007-4-27 15:25:24
  如果阀门发生堵塞现象,
“硬着陆”怎么说? Translation Tips 翻译点津 6 2381 workout 2007-4-26 16:09:07
  谢谢workout, 你是一个十足的经济学家!
“硬着陆”怎么说? Translation Tips 翻译点津 6 2381 workout 2007-4-26 16:09:07
  thank you, I think you are quite right.
译文指正(12) Translation Tips 翻译点津 6 2207 hly1234 2007-4-26 15:07:56
  bottleneck为什么不翻译为困难,或者瓶颈呢?
account for ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 17 4636 brendaqiqi 2007-4-25 22:18:45
  解释,说明?
关于润滑脂检验报告的翻译 Translation Tips 翻译点津 4 3923 warmsmile 2007-4-28 07:41:22
  锥入度 cone penetration 钢网 steel mesh 分油 oil separation 你可以根据句子结构再进行调整 ...
Prime Supply ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 2799 niaihui 2007-4-24 09:43:06
  Kevin Prime Supply Sales Executive 电话:。。。。 这是他的通常写的。再一句话,就是上面的。另,他是我 ...
Prime Supply ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 2799 niaihui 2007-4-24 09:43:06
  我始终是怀疑是供应商
Prime Supply ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 2799 niaihui 2007-4-24 09:43:06
  我们的一个销售人员在他的邮件的底部的签名都这样写。应该指大的或主要的供应商吧。不知怎么说好 ...
请教! Translation Tips 翻译点津 6 3571 mikehi 2007-4-23 14:17:30
  有兴趣很重要
关于外包 Translation Tips 翻译点津 6 3849 hly_abc 2007-9-17 19:53:33
  我只知道接受的叫subcontractor
龟裂?剥落 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 3554 adeley 2007-4-23 20:12:06
  bubbles, cracks,sags,peeling-off
抛射? Translation Tips 翻译点津 3 2149 hansonstep 2007-4-23 12:42:51
  我认为喷射,和喷射也就是"喷砂"和"抛丸".就是sand blasting , shot blasting
Please,help me Translation Tips 翻译点津 6 3293 wenhuo0021 2007-4-21 14:04:39
  Independent Intellectual Property
rib 在建筑学里怎么翻译啊? Translation Tips 翻译点津 6 3390 wenhuo0021 2007-4-21 13:51:45
  骨架?在有的图纸中是这样叫的。
a thing I don't know how to express Translation Tips 翻译点津 6 2394 hellojayla 2007-4-19 23:29:02
  就是两个车用一套牌照,可以省一些费用,如养路费
here we go Translation Tips 翻译点津 3 7054 takeoff 2007-4-26 12:27:00
  我感觉意思挺多的,不是很肯定
loft-bed翻成什么床啊 Attachments ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 16 5333 niaihui 2007-4-19 15:36:14
  我是在翻译一个产品的使用说明时碰到的
肺积水怎么说? Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 4056 jl2315 2007-4-19 12:13:49
  thank you jl2315, you are so knowledgeable.
肺积水怎么说? Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 4056 jl2315 2007-4-19 12:13:49
  我是想问现象
肺积水怎么说? Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 4056 jl2315 2007-4-19 12:13:49
  Pneumonic effusion?胸腔积液和肺积水是一回事是吧
请看一下这句话怎么翻译? Translation Tips 翻译点津 1 2419 niaihui 2007-4-18 16:44:20
  我们是世界上第一家塔体法兰的生产商
帮忙翻译句话 Translation Tips 翻译点津 5 2794 zsure79 2007-4-18 23:38:07
  If possible, I would like to work for this company and I am willing to dedicate my youth to it.
which is converted to 修饰什么? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 2993 echommm 2007-4-18 20:03:51
  我感觉这样翻可能有问题,有那种可能,可能是想在中国建一个等同的线
loft-bed翻成什么床啊 Attachments ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 16 5333 niaihui 2007-4-19 15:36:14
  我决定用高角床这个床,谢谢大家的回复.
circadian dip ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3043 clearwater 2007-4-18 06:01:03
  可能是我经常用它这个意思吧
loft-bed翻成什么床啊 Attachments ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 16 5333 niaihui 2007-4-19 15:36:14
  这个词好多了,差不多这个意思.
loft-bed翻成什么床啊 Attachments ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 16 5333 niaihui 2007-4-19 15:36:14
  中文叫阁楼床好象不知是什么?
circadian dip ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3043 clearwater 2007-4-18 06:01:03
  dip在这里就是指浸泡在阳光中的意思
circadian dip ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3043 clearwater 2007-4-18 06:01:03
  调节生理周期的太阳浴
knowledgeable ? Translation Tips 翻译点津 5 2645 echommm 2007-4-18 08:05:06
  可以这么说吧
which is converted to 修饰什么? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 2993 echommm 2007-4-18 20:03:51
  可以认为新加坡的线被转变成为中国的......
服务宗旨? Translation Tips 翻译点津 1 2317 niaihui 2007-4-17 12:08:37
  service theme
How do say 端面 ? 在机械图纸中 Translation Tips 翻译点津 3 5129 wingman1985 2009-10-20 16:15:14
  the end side
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Archiver|   

          GMT +8, 2019-11-21 23:56

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top