register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

emancipation's space https://blog.chinadaily.com.cn/?111941 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
Call it a sign, word is out on the Bible Translation Tips 翻译点津 4 2711 emancipation 2007-6-12 21:34:03
  but...what does the title mean on earth?
奉陪到底 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 12278 rovi297 2007-5-29 10:51:03
  China will fight to the very end如何?
粤语“栋笃笑”怎么说 Translation Tips 翻译点津 2 2828 emancipation 2007-1-7 21:49:54
  乔志高的《美语录》中专门说过这个,也是用stand up!
“太公分猪肉” Translation Tips 翻译点津 3 1890 solar84 2007-1-2 23:49:36
  hehe, thank you, tumujerome!
请问“但愿人长久,千里更嫦娟”怎样翻译?我的翻译如下: ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3471 ofriendragon 2006-10-29 21:25:44
  My one wish for, then, is long life And a share in this loveliness far, far away! (《宋词》,外文出 ...
a crack is a crack Translation Tips 翻译点津 2 1595 emancipation 2006-10-29 00:58:43
  from The Golden Bowl by Henry James: "I did look. I saw the object itself. It told its story. No wo ...
“摸底”有简练点的翻译吗? ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 21 9556 hly_abc 2007-10-8 15:13:24
  谢谢大家给的意见,我觉得diagnostic test比较符合“摸底”的原意,probe/pretest也可以。 这里挺热闹的, ...
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Most viewed

          Most commented

          Archiver|   

          GMT +8, 2020-1-24 19:00

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top