register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

guangshui's space https://blog.chinadaily.com.cn/?109656 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
如何翻译:there is no agreement as to goals. Translation Tips 翻译点津 2 3223 guangshui 2009-5-13 17:04:13
  本人的理解: there is no agreement as to goals。对于目标还没达成共识。 basic difference of opinion c ...
"因为专业,所以信赖", how to translate? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 15 12448 snow13140213 2010-4-14 22:48:53
  If you are professional, I believe you.:)
求助:中级口译岗位资格证书怎么说啊? Translation Tips 翻译点津 4 1991 guangshui 2006-8-26 14:10:21
  How about "Qualification Certificate for Intermediate-level Interpretation"?
中国人最易犯错的30句英语 ... 1 2 Practical English 实用英语 12 9157 小冷 2012-2-14 08:44:59
  I read it many times.
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Most viewed

          Most commented

          Archiver|   

          GMT +8, 2020-1-19 02:21

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top