register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

sleepless's space https://blog.chinadaily.com.cn/?103296 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
who can help me translate live and let live ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 3497 zyh9810_cn 2006-7-11 15:06:38
  slogan for an aides campaign aiming to eliminate prejudice against aides patients
一分价格一分货,咋翻译呀? ... 1 2 3 4 5 6 .. 7 Translation Tips 翻译点津 42 15328 vivienhh 2006-8-10 10:31:16
  it's money well spent.
书中的"勘误表"如何翻译? 谢谢! ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 18 5618 fantasy007 2006-7-18 20:41:13
  errortum
质量体系认证证书 Translation Tips 翻译点津 6 1783 sleepless 2006-7-10 23:09:15
  a certificate under quality accredition and certification
翻译求助 - 滋阴补阳 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 2415 househusband 2006-7-11 11:23:31
  more exact word for health product: tonic
“桂林山水c-e ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 3607 hanlan 2006-7-11 18:29:11
  guilin's scenery China top 40 tourist destinations China top 10 scenic areas
播出带? Translation Tips 翻译点津 3 2911 sleepless 2006-7-10 22:52:41
  vcr
请教如何翻译“两岸四地”,谢谢 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 3400 copchen 2006-7-11 09:27:50
  what about "greater China"?
How to say 大人物? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 18 5727 hly_abc 2007-9-23 23:53:56
  big shots
广告语:让爱做主! ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 31 10801 weapon 2006-7-6 13:24:01
  what about "roll out in love"
超长短信 C-E ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 3854 qinger 2006-6-30 09:37:59
  mega SMS
英语表达能力? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 16 5252 johnyou 2006-6-30 18:04:21
  i think it is language skills
请教湖北英语高考中的俩道题(最好在答复时给出原因) Practical English 实用英语 3 5217 sleepless 2006-6-16 22:51:31
  approach 方法 way方式 从教学法来说,approach是包括method的,指一种“路子”,method是具体的方法。从介 ...
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Most viewed

          Most commented

          Archiver|   

          GMT +8, 2020-8-6 07:40

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top