register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

gbpdem's space https://blog.chinadaily.com.cn/?103007 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
What sport did you do today? Attachments ... 1 2 3 4 5 6 .. 11 Everyday life 74 29860 ybzhou 2010-12-15 16:05:45
  calisthenics everyday
Do you believe of true love? ... 1 2 3 4 5 6 .. 9 Friendship, Love, Relationships 57 33156 895568809 2011-5-12 09:31:06
  ah, a true romantic spotted !
Do you believe of true love? ... 1 2 3 4 5 6 .. 9 Friendship, Love, Relationships 57 33156 895568809 2011-5-12 09:31:06
  there is no such thing as one perfect person out there for anybody there are many others out ther ...
Army on standby in coldest December for 100 years Attachments ... 1 2 World Affairs 10 2339 youknowhat 2010-12-10 04:39:15
  and this is all due to global warming ?
That is true love Friendship, Love, Relationships 3 3890 hikinmike2 2010-12-10 21:35:03
  true love doesn't exist it is just 2 people meeting up, hooking up, then learning to adjust to each ...
Are women destined to do housework? ... 1 2 3 4 Friendship, Love, Relationships 23 9485 SunnyZ 2010-12-10 21:21:55
  hmm, I am male and I do all the housework at home does that make me a wimp ?
'Open invoice' or 'issue invoice' ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 12247 yynihao 2006-7-31 21:23:19
  开(货物等)的发票 usually refers to "make an invoice of / for (goods and services)..." or "iss ...
狗仔队咋说? Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2063 workout 2006-7-3 12:42:17
  From Wikipedia: "Paparazzi is a plural term (paparazzo being the singular form) for photographers w ...
爱是Amour? 爱是Rax? Practical English 实用英语 3 3311 yanyin 2006-6-29 09:30:02
  "amour" = 法语 = "爱" "rak" = 泰语 = "爱" regards
关于眼镜词汇 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 20 5403 ringofroses 2006-6-28 17:54:22
  Ok think I roughly know which part it might be "temple sleeve" regards
请问这个句子中用 something还是anything? ... 1 2 Practical English 实用英语 10 6445 jjudney 2006-6-26 21:28:18
  Sorry to be a wet blanket, but both forms can be used interchangeably in this context "Can you tell ...
关于眼镜词汇 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 20 5403 ringofroses 2006-6-28 17:54:22
  Got a picture?
larger than life? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 2716 hiy2004 2006-6-23 15:50:26
  "...i'm holding out for a hero till the morning light. he' s gotta be sure and he's gotta be soon a ...
一起来翻译两个句子 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 17 4023 forestmoona 2006-6-26 10:34:13
  My thoughts 1.近年来,手机在我国大大普及. In recent years, mobile phones have become ubiquitous (in ...
how to teach others' oral English Practical English 实用英语 3 2527 fannyhuang 2006-6-23 12:48:49
  Some resources I found ... http://www.eslmonkeys.com/teacher/lessonplans.html http://www.waze.net/ ...
满5人送小食 Translation Tips 翻译点津 2 1308 gbpdem 2006-6-23 11:17:08
  How about Free snacks will be given for a minimum of 5 diners (per membership card) regards,
坐享其成? Translation Tips 翻译点津 6 2120 househusband 2006-6-23 11:30:24
  "坐享其成" enjoy the fruits of their labour "紧巴巴的日子" impoverished days regards, ...
别乱扔砖头怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 2911 coolmax 2006-6-23 15:23:04
  Just thinking ... "别乱扔砖头" Do not throw bricks "请不要扔砖头" Please do not throw bricks ...
what is the best word todescribe one's best skill or best game? Translation Tips 翻译点津 4 2267 caringhk 2006-6-22 19:13:49
  forte regards
over rice? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 1766 edchan 2006-6-23 04:36:27
  As explained by mobile_eater, case of a literal translation from Mandarin, which has no meaning i ...
How to say 把握? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 2225 forestmoona 2006-6-26 12:05:13
  "这件事你有多大把握?" How confident are you (regarding this matter)? regards
"风水宝地" Translation Tips 翻译点津 5 1579 tumujerome 2006-6-23 03:10:36
  How about auspicious real estate ? regards
"师奶杀手"咋说好哩? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 2539 gbpdem 2006-6-22 15:41:58
  gigolo ? regards
给领导的回信,怎么翻译? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 4377 gbpdem 2006-6-22 12:15:22
  How about My wife and I have discussed this matter. As she currently has a stable job in Shanghai, ...
outfit outright Translation Tips 翻译点津 2 1360 yanrabbit666 2006-6-21 13:18:32
  Based on the short sentence you have provided, I will guess that Jana Partners is the New York hedge ...
How to translate "我第一个捧场!" ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 2286 sarah_dee 2006-6-22 11:06:00
  I will be the first to give/show you support ? regards
请大家帮我猜一下 In wall / U-ground services Translation Tips 翻译点津 3 1530 mobile_eater 2006-6-20 17:16:39
  U-ground = Underground 地下的 ? regards
white-spots Translation Tips 翻译点津 2 1215 clearwater 2006-6-21 04:00:07
  "white-spots" WIMAX 信号比较差(低)的地区 regards
how to translate 申请购买外汇 Translation Tips 翻译点津 4 2363 asulikeit 2006-6-20 16:57:09
  How about " to file an application (in order) to transact foreign exchange" 或 " to file a request ...
10 commandments? Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 2078 qinger 2006-6-20 13:07:55
  "Thou shalt not bear false witness against thy neighbor." 谎报, 说谎 regards,
我有几道CET-4的英语选择题搞不懂,希望大家帮忙解答,谢谢! ... 1 2 Practical English 实用英语 13 8184 alexcai 2006-8-16 10:56:46
  2.___ the advances of science, the discomforts of old ages will no doubt always be with us. A.As for ...
'on' switch? Attachments Translation Tips 翻译点津 3 1143 freakyqi 2006-6-21 10:17:13
  是指“大人”(在早餐时)喝了咖啡以后才能开始活动, 把他们唤醒, 好像按了开关钮似的 regards ...
for Pete's sake? Attachments Translation Tips 翻译点津 4 2258 freakyqi 2006-6-21 10:26:17
  它是一种委婉的咒骂 regards
求助: 自然景点, 人文景点译法 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 15 3370 qinger 2006-6-20 13:00:58
  How about "natural scenery"? regards
帮帮忙 Practical English 实用英语 6 3265 terryl 2006-6-21 17:05:38
  是不是 "银行识别码"? regards
钟点旅馆 Translation Tips 翻译点津 4 1947 gbpdem 2006-6-19 16:31:09
  Hourly-rated Hotel regards
获得发明专利可以怎么翻译?谢谢. ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3067 audreyxu 2006-6-19 13:40:59
  wenhong2005 is correct "obtained a patent" or "granted a patent" "obtained patent rights" or "g ...
how to translate this sentence,please ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2141 qinger 2006-6-19 13:09:50
  "good humour is said to be one of the very best articles of dress one wears in society " How ab ...
on the glass 是什么意思呀? Translation Tips 翻译点津 1 1317 gbpdem 2006-6-19 11:54:22
  Could be a wrong spelling because these words "on the glass" on their own has got no meaning regar ...
双方间关系 Translation Tips 翻译点津 5 2163 hiy2004 2006-6-19 14:20:31
  How about "bilateral relations" ? regards
How to say 利税? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 18 9162 laoxianggg 2006-6-20 22:20:46
  I could be wrong but "pre-tax profits" 并不是税 它指的应该是缴税前的收入吧 ? regards ...
How to say 利税? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 18 9162 laoxianggg 2006-6-20 22:20:46
  Tax on profit? regards
请教"汇款已到达我公司的帐户", 谢谢~~~ Translation Tips 翻译点津 4 1792 hiy2004 2006-6-19 14:13:41
  How about "We have received the remittance" or "Our company has received the remittance" regards ...
How to translate "社会抚养金“ ... 1 2 Practical English 实用英语 8 4467 yanyin 2006-6-26 13:45:46
  how about "socio-economic tax" ? regards
请教 Translation Tips 翻译点津 3 2407 hiy2004 2006-6-16 22:38:38
  How about "model worker" ? regards
Check please! Translation Tips 翻译点津 2 3853 gbpdem 2006-6-16 16:16:28
  In recent years, some local academics, influenced by western ideas, consider innovation as a managem ...
A:我失恋了! B:难怪你这么伤心。 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 5958 rockmusic 2006-6-17 14:25:27
  Think it should read "to dilute the turbid water, add (more) water " regards
A:我失恋了! B:难怪你这么伤心。 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 5958 rockmusic 2006-6-17 14:25:27
  A: :我失恋了! B:难怪你这么伤心 A. I just broke up B. No wonder you look sad
engage ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 2158 hiy2004 2006-6-16 14:21:08
  hi 我看因该是提出怎么去取得(获取?)知识产权的要求吧 regards
急急急!!我的帐户被冻结了!怎么翻译? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 15 20472 coolmooneliz 2006-10-27 00:20:35
  To whom it may concern: I have not been able to access my account #123456 for the past XXX days. I ...
how to translate "文化创意产业”into English? Translation Tips 翻译点津 2 1399 laoxianggg 2006-6-16 12:58:17
  How about "Arts and Culture"? regards
一个偏僻的单词:poliacetal字典查不到。 Translation Tips 翻译点津 5 2120 a11a123 2006-6-16 11:39:11
  polyacetal : 缩醛树脂 ? regards
一个偏僻的单词:poliacetal字典查不到。 Translation Tips 翻译点津 5 2120 a11a123 2006-6-16 11:39:11
  Hi, can you show me the complete sentence from which you took this word please? Perhaps I can then ...
state actors Translation Tips 翻译点津 3 1406 clearwater 2006-6-16 11:23:49
  Hi, "state actors" 是指政府机构的代办 so I think maybe it is 产业或商务间谍吧? regards ...
proper是什么? Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2057 adeley 2006-6-17 09:04:38
  hi, loosely translated, I would suggest “被指定的”意思 in this case "Gear Reducer" 的主体 rega ...
how to use "as below" Practical English 实用英语 2 23131 zivenlu 2006-6-16 11:09:17
  It means "像以下的" 。。 例子, 图画, 具备 等等 example 1 The requirements for the candidate are a ...
any native english speaker help me with a Q ? Practical English 实用英语 4 2378 hicause 2006-6-19 15:48:22
  Hi I am not a "native english speaker" but will try I think you misspelt the word. I suspect what ...
help me to correct the dialogue , thank u ! ... 1 2 Practical English 实用英语 8 4408 hithappiness 2006-7-9 12:37:24
  Joyee : Hi Judy! Nice to see you! Judy : Nice to see you too! How was your holiday? Joyee : Holiday? ...
how to translate "油墨,载体,硒鼓" Translation Tips 翻译点津 3 1420 gbpdem 2006-6-15 17:10:26
  载体: carrier but in this case probably means "cartridge" perhaps, as in printing cartridge? regar ...
句子理解(205) ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 1792 clearwater 2006-6-16 07:21:20
  to clearwater: yes, as I was trying to say earlier: " to ensure a level playing field" , i.e. 在经 ...
句子理解(205) ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 1792 clearwater 2006-6-16 07:21:20
  这个 "pitch" 是指 "战场" eg. football pitch so I think in this instance it refers to " 经济战场 ...
好糊涂啊!有人看得懂吗? Attachments Translation Tips 翻译点津 3 1278 mobile_eater 2006-6-15 16:59:47
  Hmm, this sentence structure is incorrect and I am not sure what the passage means By itself, th ...
have a row about 和 record win Translation Tips 翻译点津 4 1489 hiy2004 2006-6-15 18:24:06
  Yes you can, it conveys the same meaning regards
About English names Attachments ... 1 2 3 Practical English 实用英语 16 4890 eve0414 2006-7-3 10:18:14
  How about trying http://www.behindthename.com/ regards
"Duh" factor ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 2346 clearwater 2006-6-17 07:18:28
  Also, 当你觉得某件事情(或声明)很显然 就会发出这个感叹 eg. Do not write your pin number down on the ...
句子理解(205) ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 1792 clearwater 2006-6-16 07:21:20
  How about " to ensure a level playing field" , i.e. 在经济(市场)上保持公平寻机 regards ...
how do you translate"严禁疲劳驾驶"? ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 21 17867 wandthdl 2006-7-23 12:37:30
  how about "Heaven Can Wait, Rest WhenTired" regards
English Voice Recording Service(英文配音,录音) ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 3769 hiy2004 2006-6-15 17:36:49
  qinger: you are right "Thanks for all your concerns" is a more colloquial form "Thanks for all who ...
sos!!! Translation Tips 翻译点津 2 2292 alicexu 2006-6-25 11:16:05
  Sorry if I am wrong, as I am not familiar with the system in China, but "共青团" is Communist Youth ...
break the patent Translation Tips 翻译点津 4 1285 gbpdem 2006-6-15 11:53:44
  perhaps "使专利无效" ? regards
sophisticated ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 1680 clearwater 2006-6-15 16:02:00
  how about "精巧"? regards
谁知道恐龙的词尾nosaur是什麽意思? Translation Tips 翻译点津 3 1218 workout 2006-6-15 11:28:05
  The suffix "saur" is Greek for "lizard" regards
法制报社? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2069 qinger 2006-6-16 13:38:25
  how about "legal publication"? regards
对于参考译文的几点疑问 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 3184 hiy2004 2006-6-15 16:50:21
  hi hiy2004 : "...had inspired him to put on the menu a roll that include both jerk chichen and hear ...
English Voice Recording Service(英文配音,录音) ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 3769 hiy2004 2006-6-15 17:36:49
  It looks like an ad ... anyway "graduated student" should be just "graduate" i.e. "I am a graduate" ...
简单一句话请求翻译! Translation Tips 翻译点津 5 1818 ruizhu 2006-6-14 21:18:18
  hmm, how about : 你可能不想当一个电脑网络专家,而在百万多份(可取到的)工作当中随便挑选一份, 那也 ...
一年之计在于春,一日之计在于晨 Translation Tips 翻译点津 6 2210 bingo_hu 2006-6-14 23:03:28
  It can mean "do not leave things till it is too late" ? i.e. "do not procrastinate" Perhaps the c ...
how to translate this sentence? Translation Tips 翻译点津 3 1348 bin7280 2006-6-14 23:50:59
  可能是 :怎么清除那些同时在运行中的请求
how to say 我算是服了你了 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 2957 feijoa 2006-6-14 21:53:43
  In English it will usually be : " I have to hand it to you " It is sometimes used in exasperation, ...
a second mortgage? Translation Tips 翻译点津 4 1329 qinger 2006-6-14 10:42:08
  well it usually means "extra financial burden" in this instance hope this helps!
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Most viewed

          Most commented

          Archiver|   

          GMT +8, 2019-10-24 11:15

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top