Views: 1842|Replies: 0

“渐进式延迟退休年龄” [Copy link] 中文

Rank: 6Rank: 6

Post time 2013-12-11 21:32:24 |Display all floors
pension.jpg

渐进式延迟退休年龄 raising the retirement age in progressive steps
十八届三中全会决定提出,要“研究制定渐进式延迟退休年龄政策”。人力资源和社会保障部副部长胡晓义近日表示,渐进式延迟退休年龄符合我国实际。
请看新华社的报道:
Raising the retirement age in progressive steps is in line with China's labor market realities and should be prioritized, an official said Tuesday.
一位官员周二称,渐进式延迟退休年龄与我国劳动力市场的现状是相符合的,并且应该优先实现。
“渐进式延迟退休年龄”的英文表达是raising the retirement age in progressive steps,或者progressively raising the retirement age。推行这一政策,一是考虑到现在国民的life expectancy(预期寿命)延长了,而且average intensity of labor(平均劳动强度)也比以前小多了。

渐进式延迟退休年龄 raising the retirement age in progressive steps
十八届三中全会决定提出,要“研究制定渐进式延迟退休年龄政策”。人力资源和社会保障部副部长胡晓义近日表示,渐进式延迟退休年龄符合我国实际。
请看新华社的报道:
Raising the retirement age in progressive steps is in line with China's labor market realities and should be prioritized, an official said Tuesday.
一位官员周二称,渐进式延迟退休年龄与我国劳动力市场的现状是相符合的,并且应该优先实现。
“渐进式延迟退休年龄”的英文表达是raising the retirement age in progressive steps,或者progressively raising the retirement age。推行这一政策,一是考虑到现在国民的life expectancy(预期寿命)延长了,而且average intensity of labor(平均劳动强度)也比以前小多了。

普特英语

Relevant post

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.