Views: 3402|Replies: 2

【提问:英文字典的定义有讲等于没有讲 take to one's heels】 [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2012-1-3 09:23:36 |Display all floors
This post was edited by 作英语的主人 at 2012-1-3 09:25

take to one's heels : (the definition of dictionary) to run away at once;
字典讲了一个片语所造成的语言景象,但是从这四个字中,该景象是咋给蹦出来的未置一词!
所以,字典家说了等于没有说是一样的。最重要的话,永远不吐出来。好像在舞台上的魔术师,
那背后的一点点的小秘密永远的不说是一样的,不是吗?

1. 请问介词to在这里的定义?

2. 句子里隐去的语词是啥?

Use magic tools Report

Rank: 5Rank: 5

Medal of honor

Post time 2012-1-3 09:52:00 |Display all floors
This post was edited by jl2315 at 2012-1-30 00:10
take to one's heels : (the definition of dictionary) to run away at once

请问是哪一本字典这样说的?基本意思没错,不过 at once 是多余的。
哪里有什么“隐去的语词”?

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2012-1-30 09:19:19 |Display all floors
谢谢,胡先生忠诚跟随始终如一!

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.