Views: 6206|Replies: 0

请批评斧正! [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2010-5-30 10:05:21 |Display all floors
太阳湾
Sunny Bay

太阳湾位于海南岛最南端的三亚市亚龙湾国家旅游度假区西南部,距三亚市区约21公里,西接百福湾,东倚亚龙湾,保留着原始、古朴的自然景观。空气质量排名世界第二。海湾呈U字形,湾长约2公里,年均水温26.4℃,年均气温28℃。湾内水面平静,海水清澈见底,海沙细软,洁白如银,海岸奇峰林立,怪石嶙峋。亚龙湾因为水清沙白而享有“东方夏威夷”的美誉,太阳湾和亚龙湾遥相呼应,因为人迹罕至的原因,太阳湾海域的环境保存得更加完好,这里的海水比亚龙湾还要清还要蓝,站在沙滩上已经能隐隐约约的看到海底的珊瑚礁了。
Sunny Bay is located in the southwest of Yalong Bay National Resort in Sanya City at the southernmost tip of Hainan Island, approximately 21 kilometers away from the downtown area of Sanya City, facing Baifu (Fortune) Bay on the west, lying close to Yalong Bay on the east, where the primitive and unsophisticated natural landscape remains. Sunny Bay ranks second in the world in terms of the air quality. The bay presents itself in the U-shaped landform, measuring approximately 2 kilometers in length and enjoying an average annual water temperature of 26.4 ℃ and annual average air temperature of 28 ℃. The bay boast the peaceful and crystal clear waters with the delicately fine and silver-white sand on the beach, the lofty peaks towering up like a forest and strange stones and rugged rocks exhibiting their grotesque shapes along the coast. Yalong Bay is highly reputed as “Hawaii of the Orient” for the clear waters. Sunny Bay faces Yalong Bay across a distance and the environment of the sea areas of Sunny Bay is best preserved, where the waters are clearer and bluer than those in Yalong Bay and the underwater coral reefs can be vaguely seen from the breach.
太阳湾三面环山,一面向海,风景优美如画。环抱海湾的主峰为白石岭,海拔379米,山面覆盖茂密的热带原始森林,间或还有伟岸挺拔的景观石。太阳湾周围的环山使海湾与周围渔村及旅游区相对隔离,是一块不可多得的世外桃源。居住其间,可以避开尘世隐居,既可以拥抱浩瀚南海的无限广博,也可以享受独立沙滩的私密、恬静。尽显海湾的独霸尊贵。在太阳石顶峰鸟瞰,东可饱览亚龙湾、海棠湾的风光,西可以一览三亚的城市全貌。南还可以看到海南四大角之一的锦母角,沙滩、海湾、小岛、高楼、城廓,一览无遗。
Sunny Bay, endowed with the picturesque scenery, is embraced by green mountains on three sides and faces the sea on another side. The main peak encircling the bay is Baishi Ridge standing 379 m above sea level, which is densely covered by the tropical virgin forests and occasionally dotted with the stalwart and sturdy stone landscape. The mountains surrounding Sunny Bay are opposite to the fishing villages and the tourist districts nearby, so it is a rarely valuable haven of peace. Living in this area for a carefree life can keep you clear off the troubles of the mortal life, where you can enjoy the endless and vast south sea and the exclusive privacy and serenity of the beautiful sand beaches, so the bay presents itself in the dominance and elegance. You can stand at the peak of the Sunny Stone for a bird's eye view of the sea and see the beautiful scenes of Yalong Bay and Haitang Bay on the east and the urban panorama of Sanya City on the west. You can also see one of the four capes in Hainan on the south, namely Jinmu Cape and you can have an unobstructed view of the sand beaches, bays, islets, tall buildings and the urban areas.   

太阳湾 “三亚归来不看海,除却亚龙不是湾”,亚龙湾被称作中国最美的海湾,而太阳湾又比亚龙湾的景色更胜一筹。海域海水清澈透明,最佳横向能见度可达到18~30米,水下珊瑚种类丰富,颜色艳丽!海底的海洋鱼类也十分繁多,样子滑稽可爱的小丑鱼,雍容华贵的神仙鱼,颜色鲜艳的蝴蝶鱼,时而还能见到一群群长约一尺左右的银灰色鱼类,数量可达到上百条之多!场面谓为壮观!如果运气好的话还能见到性情温顺可爱的海龟!该潜水点为目前国内除“西沙群岛”和“南沙群岛”之外的顶级潜水点!也是目前三亚潜水最顶级地点之一。
Sunny Bay: “If you come back from Sanya, you will see no other coastal areas as there is no more beautiful bay in the world except Yalong Bay” , so Yalong Bay is rated as the most beautiful bay in China while Sunny Bay is superior to Yalong Bay in terms of the natural scenery, where the waters are crystal clear with the best horizontal visibility up to 18~30 meters and there are a variety of underwater coral reefs and the freshly colorful butterfly fishes. Once in a while you can even see a shoal of silver fishes, totaling more than one hundred, each of which measures approximately one meter long! It is a gorgeous scene! Hopefully, you can also see the lovely and mild sea turtles. The dive site there is a top-grader in China in addition to “Xisha Islands” and “Nansha Islands” and is also one of the top-grade dive sites in Sanya at present.

风水:“前有照,后有靠,左青龙,右白虎”。太阳湾位置前面有水,后面有大山,左右两旁有小的山环抱,符合中国传统文化认同的上品风水。
Geomantic Advantages: “Water in front, mountains at the back, azure dragon on the left and white tiger on the right”. Sunny Bay faces water in the front and is surrounded by huge mountains and encircled by small hills on its left and right, so its landform tallies with the top-grade geomantic omen highly recognized in the traditional Chinese culture.

传说:之所以名为太阳湾,是因为对着海湾的山上有一块石头,传说是被后裔射下的九个太阳中的一个,落在此地变成的太阳石,所以得名太阳湾。另传说,太阳石是一条巨大雄龙的化石,他陪同雌龙从三亚起飞往太阳湾饮水,在太阳山上遇难停留,雌龙腾空而起得救,而雄龙则留在山顶上变成化石。雌龙留恋雄龙,变成千百条小鱼,游弋于山脚下的大海内,陪伴着雄龙。雄龙则守望着三亚地区的一方水土、大海上一艘艘来来往往的船只、以及这一往情深的大海。太阳石的正面是龙的头,向着太阳湾,迎着太阳升起,每天在太阳还未升起的时候,太阳石总被一团浓浓的白雾笼罩着。巨龙化石,也见证着太阳湾的变迁。
Legend: It is called Sunny Bay in that it faces a piece of stone on the opposite mountain. As legend has it, the stone is one of the nine suns shot down by Hou Yi but becomes a sunny stone at the very place, so it is called “Sunny Bay”. Another legend goes like this, The sunny stone is the fossil of a large male dragon which flies from Sanya together with the female dragon to drink water at Sunny Bay but they have trouble at the Sunny Mountain the female dragon saves her own life by flying into the skies but the male dragon remains at the top of the mountain and becomes a fossil. The female dragon is reluctant to depart from the male dragon and changes into thousands of small fishes swimming and keeping the male dragon company in the sea at the food of the mountain. The male dragon keeps watch at the land and waters surrounding Sanya, including each coming and going ship or boat on the sea with great affection. The sunny stone is the head of the dragon, looking at Sunny Bay and ushering in the sunrise. However, the Sunny Stone is thickly covered by the white mist prior to the sunrise each day. The huge dragon fossil has witnessed the vicissitudes of Sunny Bay.  

经多方查询,除上次元正设计院王院长在北京演示的后羿射日的传说外,未找到其它关于太阳湾的传说。后羿射日的传说请见附件。
Through extensive inquiries by different people, no other legends about Sunny Bay are available except for the legend of Hou Yi shooting down nine suns demonstrated by President Wang of Yuanzheng Design Institute. Please refer to the attachment for more details of “the legend of Hou Yi shooting down nine suns”.


关于太阳湾的传说
A legend of Sunny Bay

关于太阳湾——  一个美丽的传说
About Sunny Bay--- A beautiful legend


太阳湾的由来--后羿传说......
The origin of Sunny Bay—Hou Yi’s legend…..

传说中后羿和嫦娥都是尧时候的人,神话说,尧的时候,天上有十个太阳同时出现在天空,把土地烤焦了,庄稼都枯干了,人们热得喘不过气来,倒在地上昏迷不醒。因为天气酷热的缘故,一些怪禽猛兽,也都从干涸的江湖和火焰似的森林里跑出来,在各地残害人民。
As legend has it, Hou Yi and Chang’e (the Moon Fairy) are people in the period of Monarch Yao in ancient time and there are 10 suns in the sky which scorch the land and wither the crops and send people greatly oppressed with the stifling heat. Due to the extremely hot weather, ferocious animals and birds fled out of the dry rivers and flaming forests to attack human beings.
人间的灾难惊动了天上的神,天帝常俊命令善于封射箭的后羿下到人间,协助尧除人民的苦难。后羿带着天帝赐给他的一张红色的弓,一口袋白色的箭,还带着他的美丽的妻子嫦娥一起来到人间。
The disaster of the human beings disturbs gods of heaven and the Emperor of Heaven ordered the bow master, Hou Yi, to come down to the earthly world to assist Monarch Yao to relieve people from the sufferings. Hou Yi, with his beautiful wife Chang'e, descended to earth carrying a red bow and white arrows given him by the Emperor of Heaven
后羿立即开始了射日的战斗。他从肩上除下那红色的弓,取出白色的箭,一支一支地向骄横的太阳射去,顷刻间十个太阳被射去了九个,只因为尧认为留下一个太阳对人民有用处,才拦阻了后羿的继续射击。这就是有名的后羿射日的故事。
Hou Yi plunges into the fight without any delay. He takes off the red bow and the white arrows from his shoulder and shoots them at the overbearing suns one by one. In the twinkling of an eye, nine of the ten suns are shot down. Monarch Yao dissuades Hou Yi from shoot the last one down just for the benefit of the people under the heaven. So we have the legend of Hou Yi shooting nine suns.
传说被后羿射下的九个太阳其中一个就落在了三亚太阳湾山头。三亚太阳湾也因山头寸草不生而被认为是后羿射日点在这里的一个太阳而得名。
It is said that one of the nine suns shot down by Hou Yi falls down at the mountain top of Sanya Sunny Bay. Sanya Sunny Bay derives such a name in that people think that a sun shot down by Hou Yi just falls down at the mountain top where "not even a blade of grass grows".

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.