Author: jordan_c_fan

"Hate Chinese Translation" 怎么翻译啊? [Copy link] 中文

Post time 2009-7-10 03:26:48 |Display all floors
Reminder: Author is prohibited or removed, and content is automatically blocked

Use magic tools Report

Post time 2009-7-10 04:37:02 |Display all floors
Reminder: Author is prohibited or removed, and content is automatically blocked

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2009-7-10 07:56:40 |Display all floors
If you know anything about Pinyin, you would know that Chi Na is 吃-拿

Originally posted by jordan_c_fan at 2009-7-10 04:37


This "吃-拿" answer was incorrect because the pronuciation was off by too much.

You, yourself, ...

Use magic tools Report

Post time 2009-7-11 01:22:01 |Display all floors

"猜啦!"

Reminder: Author is prohibited or removed, and content is automatically blocked

Use magic tools Report

Post time 2009-7-11 14:38:26 |Display all floors
Reminder: Author is prohibited or removed, and content is automatically blocked

Use magic tools Report

Post time 2009-7-11 14:57:42 |Display all floors
Reminder: Author is prohibited or removed, and content is automatically blocked

Use magic tools Report

Post time 2009-7-12 04:28:34 |Display all floors
Reminder: Author is prohibited or removed, and content is automatically blocked

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.