- Registration time
- Last login
- Online time
- 53 Hour
- Reading permission
Originally posted by joeching at 2009-1-20 03:52
this whole "literacy" business is a myth. china simplified her writing characters just for that, but the traditional character people in taiwan and hongkong have higher literacy rate ...
I can read both traditional Chinese characters and simplified Chinese characters, and to be honest, the traditional Chinese characters are easier to learn and easier to remember than the simplified Chinese characters.
It is simply not true that the simplified Chinese characters are easier to learn and to understand.
The truth is that the simplified Chinese characters have not been " simplified " at all, the characters have only been " shortened " by reducing the number of strokes within each character. And it should be obvious to everybody that shortening the number of strokes makes it more difficult to learn and to understand the shortened " simplified " character.
For instance, let us take the English words " marketing" and " definition".
If you " simplify " the words by shortening the English words, you would end up with " mketg " instead of " marketing " and " dfitn " instead of " definition". Obviously, " dfitn " is a lot harder to read and to understand than the traditional " definition ".
Eventually, people may be able to commit it to memory and to remember that " dfitn" stands for " definition ", but it is quite a mental strain on the reader.
It is actually quite a mental strain on the Chinese students in China to learn and to remember the simplified Chinese characters. The Chinese students in China would find it much easier to learn and to use the traditional Chinese characters.
Personally, when I first started to learn to write Chinese characters, I was taught the simplified Chinese characters because they were the official Chinese characters from China, and I only learned the traditional Chinese characters after I had learned the simplified Chinese characters already.
I then found out that the traditional Chinese characters were a lot easier to learn and to understand than the supposedly " simplified" Chinese characters.
Everyday, I read newspapers and books in both simplified and traditional Chinese characters.
Therefore, I am pretty much a neutral observer, especially since I was born in Europe and grew up in Europe.
I can therefore state in a neutral and impartial way that the simplified Chinese characters have not been " simplified " at all, they have only been " shortened " , which makes the simplified Chinese characters much more difficult to learn and to read.
Eventually, the Chinese people in China should start using the traditional Chinese characters again.
Maybe they could arrange for scholars from both sides of the straits to meet and to agree on a common Chinese set of characters drawn from traditional characters and maybe some of the simplified Chinese characters.
It would make it easier for people around the world to learn to read Chinese characters.