Views: 4171|Replies: 2

“活动板房”一词怎样翻译 [Copy link] 中文

Rank: 1

Post time 2009-1-9 16:27:26 |Display all floors
如题,最好是官方翻译

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2009-1-9 19:50:59 |Display all floors
portable modular buildings/homes

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2009-1-14 15:46:27 |Display all floors
应该是pre-fab house.

请看新华社报道:

China's top leader, Hu Jintao, visited two factories that had received orders for 19,500 pre-fab houses, urging them to produce as many as possible to meet the needs of the quake survivors. 国家主席胡锦涛参观了两家承担19500套活动房生产任务的工厂,要求他们抓紧生产进度以满足受灾群众的需求。

上述报道中,pre-fab house是“活动房”,完整的形式是pre-fabricated house,在安置受灾群众的时候,这些活动房都被称为“过渡安置房”,即temporary dwellings。这段时间,受灾群众住的地方除了tent(帐篷)以外,还有makeshift shelters(简易过渡房)。

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.