Views: 5934|Replies: 17

辛苦了、为人民服务 [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2008-10-22 15:03:36 |Display all floors
How to say 辛苦了、为人民服务  in English?

[ Last edited by marchsnow at 2008-10-22 05:43 PM ]

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2008-10-22 17:43:34 |Display all floors
阅兵时用语

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2008-10-22 17:45:54 |Display all floors
Originally posted by marchsnow at 2008-10-22 17:43
阅兵时用语

我觉得可能没有完全等同的说法。我们可以说:Well done, Comrades!! Says the officer
The soldiers say: Happy for serving people!

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2008-10-22 19:59:27 |Display all floors
Originally posted by marchsnow at 2008-10-22 17:43
阅兵时用语

布莱尔,布什 阅兵时候不会说 辛苦了为人民服务的。这种口号,非要翻译吗???

就像我们不习惯说初次见面,请多多关照一样,我们习惯说,吃了吗

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2008-10-24 09:42:17 |Display all floors
国外阅兵式有口号吗?

Use magic tools Report

Rank: 5Rank: 5

Medal of honor

Post time 2008-10-24 09:47:19 |Display all floors
Originally posted by marchsnow at 2008-10-23 09:42 PM
国外阅兵式有口号吗?

Don't think so.  不过即使有,也绝对不会那么机械化、千遍一律。




-

Use magic tools Report

rovi297 has been deleted
Post time 2008-10-24 09:52:52 |Display all floors
Reminder: Author is prohibited or removed, and content is automatically blocked

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.