Views: 14810|Replies: 41

请看画线部分是什么意思? [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2008-6-5 03:54:59 |Display all floors
For the women of my generation who were urged to keep juggling through the '80s,downshifting in the mid-'90s is not so much a search for the mythical good life—growing your own organic vegetables,and risking turning into one—as a personal recognition of your limitations.
这段话中画线部分是什么意思呢?

Use magic tools Report

Rank: 5Rank: 5

Medal of honor

Post time 2008-6-5 07:37:28 |Display all floors
one = an organic vegetable

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2008-6-5 08:19:39 |Display all floors
没看懂这段文字在说明什么,怎么觉得乱七八糟的啊。
楼上的,给翻译一下下啊

Use magic tools Report

Rank: 5Rank: 5

Medal of honor

Post time 2008-6-5 09:19:30 |Display all floors
Originally posted by concorde at 2008-6-4 08:19 PM
没看懂这段文字在说明什么,怎么觉得乱七八糟的啊。

是啊,我唯一看懂的是两个破折号之间的那两句。

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2008-6-5 09:39:05 |Display all floors
Originally posted by jl2315 at 2008-6-5 07:37
one = an organic vegetable

"冒着变成一棵有机蔬菜的风险",这是什么意思呀?不懂.

Use magic tools Report

Rank: 5Rank: 5

Medal of honor

Post time 2008-6-6 00:37:32 |Display all floors
您为何认为one = an organic vegetable  呢?

“one”前面最接近的可能指代对象,就是 organic vegetables。事实上,找遍整个句子,也再找不出另一个了。

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2008-6-6 00:39:25 |Display all floors
如果one = an organic vegetable  的话,那么就是"冒着变成一棵有机蔬菜的风险",这是什么意思呀?

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.