Views: 5074|Replies: 9

请教成语“精益求精”的含义 [Copy link] 中文

Rank: 1

Post time 2008-5-21 16:38:49 |Display all floors
我们的新工厂就要启用了,想用“精磨细作,精益求精”作为质量方针,并把它挂在显眼的地方。因为大部分产品都在国外销售(包括眼镜片等)现在打算上面写中文,底下写英文。高各位大侠请教,谢谢!

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2008-5-21 16:44:34 |Display all floors
供参考:

精益求精=seeking increasing perfection

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2008-5-21 17:02:29 |Display all floors
Kobeii, thank you for your kindly help. 现在我苦于水平有限,真的不知道“精磨细作,精益求精”该怎么翻译?

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2008-5-21 18:03:43 |Display all floors

我真的已经被感动得热泪盈眶

谦虚啊!

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2008-5-21 23:04:35 |Display all floors
精益求精:力求更加精工美好。 “精”可以理解为完美。

首先想到“To the Perfect and Beyond”,但是这个句型被巴斯光年用过了,可能不太严肃:)

可能可以这么说,To Be and Even Beyond Perfect

倒是觉得前半句挺难的嘛。这个意思不难翻译,可以用的词有grind、polish、fine、refine、precision等等,只是没找到标语或口号的感觉:)

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2008-5-22 00:57:41 |Display all floors
Keep Improving!

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2008-5-22 11:30:22 |Display all floors

作为标语用

精磨细作,精益求精。
PRECISE, PERFECT.

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.