Views: 12721|Replies: 13

“家长会”怎么翻译? [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2007-9-25 10:48:33 |Display all floors
如题,不知道比较地道的表达应该是怎样的,只能想到个parent-teacher meeting. 求教。

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-9-25 11:10:25 |Display all floors
经常会在美剧里听到"parents day",家长日。他们可能不会像我们这里一样一堆家长在教室里排排坐,不过内容目的应该是一样的

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-9-25 11:15:25 |Display all floors
Hi:
I think "Parent-Teacher Conference" may be better.
meeting也能是指一个孩子的家长和老师会面,而conference是指一个班级的家长和老师见面.

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-9-25 11:49:20 |Display all floors
PTA MEETING
Stay Hungry, Stay Foolish.

http://westmagz.com

http://catti.tianyablog.com
http://www.eoezone.com/bbs/forumdisplay.php?fid=18


http://reviews.cnet.com/4520-11455_7-6333605-1.html

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-9-25 12:37:01 |Display all floors
The devil wears prada
里面的Miranda的原句:...Then call my ex-husband and remind him the parent-teacher conference is at Dalton tonight. Then call my husband, ask him to meet me for dinner at that place I went to with Massimo...

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-9-25 14:58:05 |Display all floors
Originally posted by zhangxs at 2007-9-25 11:49
PTA MEETING

Are you sure?
PTA (parent teacher association)  

中国没有这个association

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-9-26 12:09:11 |Display all floors

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.