Views: 4640|Replies: 6

how to translate? [Copy link] 中文

Rank: 1

Post time 2007-7-19 17:24:22 |Display all floors
The Biggest Private-Equity Deals
excuse me !how to translate it into Chineses!!??
thank u !

Use magic tools Report

Post time 2007-7-19 18:37:49 |Display all floors

FYI.

最大的私募股权投资交易
weibo.com/jonathanjian

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2007-7-20 10:09:15 |Display all floors

thank u !

Originally posted by oggyjj at 2007-7-19 18:37
最大的私募股权投资交易

thank u very much!!

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2007-7-20 10:10:53 |Display all floors
呵呵,Private-Equity的译名版本至少有N种。。。

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2007-7-20 10:12:03 |Display all floors
试一个:
Private-Equity Deals:私募交易

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2007-7-24 10:53:45 |Display all floors
Originally posted by clearwater at 2007-7-20 10:12
试一个:
Private-Equity Deals:私募交易

thank u !u are very versatile and knowledgeable!

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-7-24 11:04:40 |Display all floors
楼主的标题太简单了,能否用更加具有描述性的标题呢?
一个好的标题是吸引眼球的关键。

就好比一篇新闻,要有好的标题,才能吸引读者啊,您说是不是这个道理?

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.