Views: 17545|Replies: 10

典型的“垃圾英文翻译” [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2007-4-22 19:49:59 |Display all floors
4月18日铁路第六次大面积提速,这标志着中国铁路进入一个新时代,从此跨入世界铁路先进行列。
The 6th large-scale speedup of the national railway system on April 18 is amomentum of China's railway transportation.From then on,China Railway has stepped into a new era and becomes one of the pioneers in railway industry in the world.

铁道部新闻发言人王勇平昨日表示,刚刚开行的时速为200公里及以上动车组的票价比其他列车要贵一些,与动车组本身的技术含量高、投入成本大、时速快、服务优质等因素有关,铁道部将根据市场规律,考虑今后票价的下浮问题。
“The relatively higher price of the newly running high speed bullet train is due to a series of factors,such as the state ofthe art technology,enormous cost on research and development,fast speed and superior service experience.However,the railway department will consider about the reduction of the fare according to market demand fluctuation.”re-marked Wang Yongping,the spokesman from the Railway Department.

王勇平提到,铁道部正在对“五一”黄金周客流进行预测及准备相应对策。第六次大提速将使“五一”黄金周购票难的情况得到一定缓解。
According to Wang,the Railway Department is now making marketing predictions and arrangements for the forthcoming May Day Holiday transportation.Therefore it is foreseeable that the 6thspeedup will mitigate some pressure on the ticket purchasing during the"Golden Week".

“十一五”期间我国将增加17000公里铁路,2020年铁路将达到10万公里,那时将不再出现买票难、出行难的问题。这次提速实现了中国铁路既有线时速200公里及以上提速资源零的突破,已使既有线列车运行速度达到了世界既有线铁路速度的最高目标值,这意味着铁路不会再进行大规模的既有线提速。
During the period of the 11th Five-Year Plan,China will add 17,000 km railway and amount to 100,000km by the year 2020,when purchasing ticket will be much easier.The current speedup to over 200km/h is a break through in terms of China's present railway routes,which is the highest speed in parallel railway systems in the world.As a result,there would be no such massive speed up on the China's current railway transportation.
据悉,首列时速300公里动车组将在今年年底竣工下线。
It is reported that the first high-speed bullet train to be driving at 300km/h is projected to be finished and put into use by the end of the year.
来源:http://epaper.bjd.com.cn/wb/20070420/200704/t20070420_265473.htm

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-5-2 17:18:29 |Display all floors
垃圾在什么地方?还行啊~
http://theology.blog.sohu.com
http://englishview.blog.sohu.com/

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2008-9-17 22:36:25 |Display all floors
确实是垃圾。

Use magic tools Report

Rank: 5Rank: 5

Medal of honor

Post time 2008-9-18 00:46:04 |Display all floors
Originally posted by eye2eye at 2007-5-2 05:18 AM
垃圾在什么地方?还行啊~

第一句:

...... is a momentum of China's railway transportation.  




-

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2008-10-17 19:11:17 |Display all floors
无语

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2008-10-28 16:35:56 |Display all floors
那你觉得该怎么翻译好呢?

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2008-11-1 01:56:05 |Display all floors
post yours....let me see which one is trashier  :)    comparison makes sense

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.