Views: 3670|Replies: 9

Thank you for coming 啥时候说啊? [Copy link] 中文

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-4-6 09:59:56 |Display all floors
是客人进来时,还是告别时,或者无所谓?

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-4-6 10:07:19 |Display all floors
我觉的无所谓

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-4-6 10:08:12 |Display all floors
never mine,

does matter really

[ Last edited by jonnyd at 2007-4-6 10:09 AM ]

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-4-6 10:15:34 |Display all floors
Originally posted by jonnyd at 2007-4-6 10:08
never mine,

does matter really


Excuse me?

Use magic tools Report

Post time 2007-4-6 10:17:22 |Display all floors
我觉得还是告别时说比较合适些, 进来时你可以说  Welcome to visit us.
weibo.com/jonathanjian

Use magic tools Report

Rank: 5Rank: 5

Medal of honor

Post time 2007-4-6 10:20:48 |Display all floors
对一般朋友:一般在告别时说。在适当情况下,其他时候也可以说。

对上司、贵宾:进来时说,告别时也要说。之间你觉得该说,还可以再说!让他觉得你认为他的到来很重要!

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-4-6 10:22:19 |Display all floors
用在欢迎和告别时都没有错。

但在告别使用更好

通常餐馆用 thank you for coming 在告别使。

如果只是平时用,像欢迎客人朋友到家,用 welcome 就可。

[ Last edited by jonnyd at 2007-4-6 10:25 AM ]

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.