Views: 2599|Replies: 3

佳茗似佳人 C-E [Copy link] 中文

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-4-5 15:10:31 |Display all floors
父亲细细啜饮,对茶味的醇和与茶香的绵长,赞不绝口:“这里的茶,让我想起‘佳茗似佳人’的诗句和因吃茶把家产吃空的故事了。”

------摘自章诒和《往事并不如烟》

试译:
While my father was carefully drinking, he couldn't help to praise the pure taste and the continuous flavor of the tea. "The tea," he said, "reminds me the poem of ' The best tea is like a belle' and the story of a man's bankruptcy just because of drinking tea."

试图用笨拙的笔,翻译华美的文字。见笑。

[ Last edited by copchen at 2007-4-5 03:23 PM ]

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-4-5 16:41:25 |Display all floors

Try

Sipping the tea, my father indulged himself in praising its full-bodied flavor and ample frangrance. "The tea here, "he said, " brings to me the line of  'a belle the best tea could be' , and someone's story of spending everything for drinking tea. "

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-4-5 16:49:06 |Display all floors
Originally posted by waxman at 2007-4-5 16:41
Sipping the tea, my father indulged himself in praising its full-bodied flavor and ample frangrance. "The tea here, "he said, " brings to me the line of  'a belle the best tea could  ...



“诗句”一词用line,很不错。我怎么就想不起来呢?
a belle the best tea could be 也好。而我那里译的根本不像诗里的句子。
Good job!

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-4-5 17:03:15 |Display all floors

Reply #3 copchen's post

多谢夸奖,你的帖子也经常给人醍醐灌顶的感觉,多切磋

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.