Views: 2244|Replies: 5

在药店里看到的一句话,怎么翻译? [Copy link] 中文

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-11-9 08:46:38 |Display all floors
但愿世间人无病,
何愁架上药生尘。

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2006-11-9 08:52:01 |Display all floors
这话说得好奇怪:
先是美好的祝愿:但愿芸芸众生不会得病。后来却是阴暗心理:不怕没人得病。

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2006-11-9 09:01:52 |Display all floors

A "homely" version!

A "notice" from a drugstore

但愿世间人无病,I sincerely hope that nobody will get sick.
何愁架上药生尘。I'd happy even if all the drugs collect dust.

首创翻译界白开水风格。

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-11-9 09:09:02 |Display all floors
Originally posted by clearwater at 2006-11-9 08:52
这话说得好奇怪:
先是美好的祝愿:但愿芸芸众生不会得病。后来却是阴暗心理:不怕没人得病。

是有歧义,替药店改一下:

但愿世间人无病,
即使架上药生尘。

Use magic tools Report

rovi297 has been deleted
Post time 2006-11-9 09:30:55 |Display all floors
Reminder: Author is prohibited or removed, and content is automatically blocked

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-11-9 11:44:45 |Display all floors
Originally posted by rovi297 at 2006-11-9 09:30
但愿世间人无病,
何愁架上药生尘。

其实啊 这句话的奥秘就在那头一句里 但愿世间人无病 = 是(世)人不能不生病,何愁架上药生尘。哈哈哈 这叫虚晃一枪 卖个破绽 然后使个拖刀计都给杀了

如果正如你所说,那药店也太奸诈,太坏了。
对了,你怎么知道的这么清楚,这句话不会是你写的吧?要不就是武侠小说看多了?(Just kidding!)

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.