Author: mobile_eater

来点有意思的--请列出自认绝妙的音译 [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2006-6-19 07:41:43 |Display all floors
Originally posted by audreyxu at 2006-6-18 13:42
DINK (double imcome and no kids) 丁克家庭


丁克--克丁

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-6-19 07:50:32 |Display all floors
其实google有好的译名惨遭淘汰:




Originally posted by lala2000 at 2006-6-17 11:14


我觉得比较搞笑~真的不知道谷歌是什么~~~

[ Last edited by mobile_eater at 2006-6-21 05:21 PM ]
google2.jpg

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-6-19 10:08:45 |Display all floors
ice cream

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-6-19 14:09:38 |Display all floors
谷歌 means "a harvesting song", but it really not an impressive name as it's expected to be.
还不如叫'狗狗"

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-6-20 16:58:15 |Display all floors
benz 奔驰

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2006-6-20 20:04:55 |Display all floors
Originally posted by hiy2004 at 2006-6-19 14:09
谷歌 means "a harvesting song", but it really not an impressive name as it's expected to be.
还不如叫'狗狗"




赞成

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2007-6-30 00:32:45 |Display all floors
chocolate~巧克力
索斯比~Sotheby's~蘇富比
克里斯蒂~Christie’s~佳士得
埃里克森~Ericsson~爱立信

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.