Views: 3849|Replies: 11

--客户对我们的贡献度--怎么翻? [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2006-1-5 10:26:01 |Display all floors
The customer's contribution to us?
总觉得contribution不对劲,如何翻译才好呢?

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2006-1-5 10:48:52 |Display all floors

汉语什么意思?贡献?

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-1-5 10:51:30 |Display all floors

我不太懂“贡献度”;能不能解释一下?

或者, 请有识之士来帮忙.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-1-5 10:53:44 |Display all floors

对,我也觉得很怪,问了一下,是贡献,

意思就是说---客户买他们的产品,就是对他们的一种贡献---

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2006-1-5 10:55:07 |Display all floors

patronage

惠顾吧?

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-1-5 11:00:09 |Display all floors

可能是支持率

把所有的客户购买金额按比率分配,各占多少,就是他们的支持率,也就是所谓的贡献度吧。

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-1-5 11:01:14 |Display all floors
how about "the amount of customers' contribution"
To err is human, to forgive, divine.

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.