Author: xiaolifeidao

Let's discuss Chen Lu Yu (陈鲁豫) of Phoenix TV (HK) [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2005-8-3 20:36:16 |Display all floors

A whore who slept her way to the top

邓文迪其人其事(ZT)
--------------------------------------------------------------------------------
3-13-2003
   
大约五年前当邓文迪开始出现在默多克先生身旁时,新闻集团公司的执行官们嘀咕:她从哪里冒出来?如何冒出来的?

他们知道她1996年从耶鲁获得MBA学位,之後不久加入Star TV实习,除此之外,他们对她一无所知,邓文迪本人还没有在媒体中评价过她的背景。

邓文迪(Deng Wen Di)生於中国东部城市徐州(XuZhou),她的父母後来搬到南部城市广州,Deng是她的姓,後来她把名缩写为Wendi。 

邓的父亲是广州一家机械工厂的厂长,他们全家住三居室公寓,以中国的标准来看,住得非常宽敞,邓文迪有两个姐姐,一个兄弟,她也是一名好学生,出色的排球队员,16岁时她考入广州医学院。

她飞出中国的运气降临於1987年,当时她认识了加州夫妇Jake Cherry·Cherry先生当时50岁,正在广州工作,帮助中国建立一家为食品加工厂制造冰柜的工厂。

Cherry夫妇的译员告他们说,有一位年轻的女士,正在找人帮助提高英语水平,Cherry夫人当时42岁,她说,她开始辅导这个十几岁的孩子。 

1987年秋,Cherry夫人返回洛杉矶,送她的两个小孩入小学,Cherry先生则呆在中国完成他的工厂工程。 

Cherry夫人说,当她在洛杉矶安顿好的时候,她的丈夫打来电话说,邓文迪想来美国读书,他请Cherry夫人帮助完成相关材料,准备好申请一家地方学院,Cherry夫妇赞助邓文迪获得学生签证,答应资助她,直到她学出为止。

1988年2月,19岁的她到了Cherry家,她和房东五岁大的女儿合用一间卧室和一张帆布床。 

不过,年长的Cherry夫妇也有了不顺心的事,当邓文迪到达洛杉矶不久,Cherry先生也回到家里,由於他在中国期间工作压力大,饮食不周,Cherry先生逐渐体力不适,Cherry夫妇同意,夫妻的分居加剧了婚姻的紧张,同时,Cherry夫人说,她对邓文迪与她先生的关系越来越生疑。

Cherry夫人回忆说,她发现一大堆邓文迪风情万总的造型照片,是她的丈夫在广州的宾馆房间拍摄的,Cherry先生承认:他已经被这个年轻的女人所迷惑,他说,一旦他们到达洛杉矶,邓文迪就开始对他的饮食和衣服发表推荐意见。

当Cherry夫人发现她的丈夫和邓文迪有时夜不归宿时,她断定他们二人有染,她要求邓文迪搬走。

不久Cherry先生也走了,他和邓文迪搬进附近的一间公寓,邓文迪已经在Nothridge加州州立大学注册,那是一家社区学院。

Cherry夫妇离婚了。

Jake Cherry与邓文迪1990年2月结婚,但他们的结合维持了没多久。

Cherry先生说,结婚後大约四个月,他让邓文迪走开,因为她已经开始与一位名叫David Wolf的男人花时间在一起。


(to be continued)

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-8-3 20:47:56 |Display all floors

Part 2

Cherry先生当时53岁,Wolf先生20多岁,仅仅比邓文迪大几岁。

Wolf先生拒绝多次的采访要求,据一位当时知道他的人士称,他在90年代初期供职於一家进出口公司。他能讲一些汉语,对在中国工作很感兴趣。

Cherry先生说,他和邓文迪一度破镜重圆,但为时很短。当她继续看望Wolf先生已经公开时,他们永久地分离了。“她告诉我,我对她是一个父亲的概念,这一点决不会改变。”

Cherry先生回忆说:“我那时爱那个女孩。”

洛杉矶县高级法院的离婚记录显示,Cherry和邓的婚姻持续了两年零七个月,这比要求邓获得绿卡-允许她作为外国居民永久在美国生活和工作-的时间长七个月。

Cherry先生说,他和邓文迪的同居实际上“最多有四到五个月”。

他顺便说,他们两人自从1996年以来一直没有说过话。

据认识邓文迪的人士称,在90年代早期她和Cherry先生结婚的那一段时间,以及此後的一段日子里,邓文迪至少在一些场合介绍这位高大的、衣著整齐的Wolf先生为她的丈夫,加州经济学教授Ken Chapman回忆说,他最後一次看见他的学生是在1995年,她给了他Wolf先生的名片,并说可以通过她的“丈夫”找到她。

邓文迪身高5尺10寸,据熟悉他们的人士讲,她和Wolf先生站在一起很引人注目,他们在90年代一起享用几个地址,他们告诉朋友说,他们在中国相识。

在90年代初的一段时间,这两人在洛杉矶郊外的一家体操学院工作,该学院由三次荣获奥运会金牌的中国运动员李宁经营,邓文迪负责体操学院中国教练与学龄客户父母之间的联络工作,Wolf先生是体操馆的总经理。目前,Wolf先生在一家大型公共关系公司Burson Marsteller驻北京办事处任负责人。

(to be continued)

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-8-3 20:56:02 |Display all floors

Part 3

当邓文迪90年代初在加州州立大学就读时,她和另外三名本科生组成一个四人小组。

据Daniel Blake回忆说,她们是Northridge校园有史以来通过该校经济系的最佳小组。
她的朋友和教授说,在加州州立大学的四年里,邓文迪的英语水平有惊人的长进,Blake先生说,她之所以选择进入耶鲁大学商学院,是因为耶鲁大学的MBA重视国际化。 

1996年,邓文迪从耶鲁毕业,开始寻找工作通过一位朋友,她认识了Bruce Churchill,他当时负责新闻集团公司福克斯电视在洛杉矶的事务和公司发展,她缺乏在娱乐业的经历,但她的履历给人很深的印象,她拥有长青藤学校的商务学位,精通英语和普通话,这对於新闻集团在亚洲卫星服务市场挣扎的Star TV来说,邓文迪显然是不可多得的人才。

Churchill先生正准备上路前往香港担任Star TV的副首席执行官,於是他向邓文迪提供了一个在香港实习的机会,後来并转正成为正式雇员。

据以前的新闻集团同事称,尽管邓文迪是相对低级的雇员,她在计划Star TV在香港和中国的活动中发挥积极的作用,比如,她帮助建立了Star TV第五音乐频道在中国的传递系统,并探讨公司的新闻数码系统部门开发互动式电视的机会。 

据以前的同事形容,邓文迪擅长把新闻集团通常独立运营的不同部门之间利益协调一致,她被描述为随时准备会见别人,但有些害羞。

据称她经常会毫不犹豫地、不声不响地走进高级执行官的办公室,同他们讨论她刚刚见到的中国企业家或她联系的政府官员。 

默多克经常与全球各地的新闻集团商业发展执行官们谈话,所以某一天他与邓文迪相见毫不令人奇怪。1998初,她第一次出现在他的身边,那时他去上海和北京旅行,她是译员。 

1998年夏,Star TV员工们对两人之间的罗漫谛克议论纷纷,他们被发现在香港的一次晚餐会後手牵著手。

5月,默多克已经与他31年的妻子Anna分手,他们的婚变甚至令他最亲密的朋友说,他们没有发现任何先兆。 

1998年秋,默多克告诉Star TV的高级执行人员说,他与邓文迪的关系是“认真”的,当时的StarTV主席Gareth Chang当即告诉默多克,鉴于她与母公司主席的个人关系,邓文迪仍然留在公司里是不明智的,默多克回答,问题不大,因为邓文迪即将辞职,随他去纽约。. 

1999年6月,默多克与Anna终于离婚,这已是他们正式分居一年以後的事了。

Anna五个月後与鳏夫William Mann结婚,他是纽约Henry Mann证券公司主席。 

默多克与邓文迪在1999年6月25日结婚,距他离婚的生效日只有17天,他们的结婚仪式在泊於纽约港的默多克游艇Morning Glory号上举行,威尔士的歌手Charlotte Church前来助兴,82位来宾中有默多克的三个孩子和他的朋友,如金融家Michael Milken和俄罗斯大亨Boris Berezovsky 还有Valeria Wolf女士,她是David Wolf的母亲。 

在拖了大约12个月的离婚协商中,安娜提出条件:默多克死后,作为妻子的邓文迪无权继承他的任何遗产,除非邓文迪婚后能生个一男半女,而默多克一旦去世,她的孩子恰好要不满18岁,邓文迪才能掌控她孩子名下的股份。

当默多克咬牙签下合约时,安娜心里知道此时默多克被诊断患有初期前列腺癌,必须进行放射治疗,同时失去生育能力。所以在她看来默多克的财产即使没落在她的手中,也将由她的三个子女继承,而不会旁落“外人”。

但邓文迪不甘落后。她拿出高科技“法宝”——试管婴儿,靠默多克化疗前存下的冷冻精子受孕。2001年11月19日,邓文迪生下了她和默多克的第一个宝宝蕾斯,终于“母凭子贵”,在默多克的财产中插上了第一脚。

如今邓文迪又再接再厉,将从默多克的财产中再多分得一杯“羹”。


  
--end--

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-8-4 13:27:43 |Display all floors

More...

B1999年6月25日晚,全球传媒巨子、亿万富翁鲁柏特·默多克在离婚不到1个月后再度结婚,当时默多克68岁,他的新娘是32岁的香港女子邓文迪。  邓文迪由在默多克旗下香港卫星电视一名寂寂无闻的职员,飞上枝头摇身一变成为传媒大王枕边的女人,堪称是现代女白领配金老公的典型。在她的婚前婚后,行事均颇为低调,但无孔不入的传媒,还是把这个来自中国内地的姑娘的身世挖了出来。  邓文迪祖籍山东,出生于安徽滁州,19岁时全家迁入广州,1984年就读于广州医学院,80年代末移民美国。  这桩特别的婚姻引起了许多新闻媒体的关注,通过他们的帮助,我们大概了解了邓文迪的背景。  邓文迪十几岁的时候只身飞往美国,投靠她在广州时的英文辅导老师CHERRY一家,但后来,CHERRY与太太离婚,迎娶了邓文迪,两年七个月后,他们离婚,而邓文迪当时已取得了美国绿卡。  可以说,邓文迪是个颇有心计的女子

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-8-4 16:34:06 |Display all floors

Murdoch's breaking news

(Filed: 31/07/2005)


James Murdoch - the chief executive of BSkyB - has been catapulted into pole position in the contest to inherit the reins of power at Rupert Murdoch's global media conglomerate by the decision of his brother Lachlan to quit his executive role at News Corporation. Guy Dennis looks at the siblings who love their dad but don't want to work near him

Lachlan Murdoch did not seem to want to talk on Friday. The first time I rang, he was on a conference call. Then he was on another line. And third time unlucky, he had gone home (even though it was only 2.33pm there).

   
Media moguls: Rupert, Lachlan and James Murdoch
With wonderful understatement, his secretary explained his early bath in the friendly tone that only American PAs muster for unwanted callers. "He's gone for the day, and is, quite possibly, not in next week, so it may be a while before he returns the call."

Quite so. Earlier that day News Corp, which owns the Sun and the Times newspapers, had announced that Lachlan, 33 - its deputy chief operating officer - was leaving the company. "It is," said one former News Corp executive, "amazing".

Many Murdoch-watchers said the same because they never saw it coming. Lachlan was seen as Rupert's most likely heir. Speaking in 1997 Rupert, now 74, described Lachlan as "first among equals" in terms of succession planning.

Now it seems that the man once destined to inherit the moniker of "world's most powerful media mogul" is throwing the inheritance away. And there is growing speculation that another of Rupert's sons, James, 32, who is chief executive of British Sky Broadcasting, the satellite television company, will take Lachlan's role as heir-apparent at News Corp, which has a market value of $55bn (£31.3bn).

What makes News Corp's announcement even more striking is its wording. It contains quotes from both Lachlan and his father that are about the family. Lachlan says: "I look forward to returning home to Australia with my wife, Sarah, and son, Kalan."

It is a strangely personal comment for a corporate press release but it would have sounded even stranger if Lachlan had actually voiced it. He was brought up mostly in the US and speaks with an American accent, not an Australian one - though he worked in Australia for six years at News Corp.

His wife, however, the former model Sarah O'Hare, is Australian, though she was born in the UK, and people close to the Murdoch family said that they wanted their son to grow up an Australian, too.

Meanwhile, Rupert said: "I am particularly saddened by my son's decision." He went on to thank Lachlan "for his terrific contribution to the company, and also his agreement to stay on the board and advise us in a number of areas".

In the corporate world, executives and financiers wondered what the announcement meant for News Corp, what it meant for Lachlan, and what it meant for his younger brother at BSkyB. Would James soon be departing for the US to replace his brother?

Meanwhile, the news probably means that it is less likely that Peter Chernin, News Corp's president and chief operating officer, will leave the company any time soon. Analysts expect him to succeed Murdoch at News Corp one day - if the magnate proves not to be immortal.

But Chernin is seen as a regent, pending the arrival of a Murdoch scion. "Most investors will take the news somewhat positively," said Michael Nathanson, an analyst at Sanford C. Bernstein. "There were some worries that Peter Chernin, who is highly respected, will be pushed aside to make way for the two sons."

So what is it all about? Well, News Corp's own newspapers stick to the company line. But there has been speculation of a recent cooling in relations between father and son. Lachlan has told colleagues that he has been thinking about quitting for some months.

It's not the first time a Murdoch child has insisted on distance from the businesses. Elisabeth, 36, the eldest of the three, joined BSkyB in 1996 as a general manager before being made head of programmes later that year. But she left in 2000 to set up Shine, her own independent production company.

Furthermore, Murdoch's eldest daughter, Prudence, 46, from his first marriage in 1956 to Patricia Booker, has never sought a career in the media and has largely stayed out of the public gaze.

As for Lachlan, he went straight from a philosophy degree at Princeton to work for News Corp's newspaper business in Australia where he enjoyed a series of increasingly senior management positions before returning to the US, and acquired the moniker "the Prince of Print".

He seemed the "serious" brother: James dropped out of Harvard, had his eyebrow pierced and started a hip-hop record label, Rawkus, which was bought by News Corp in 1996. Media commentators repeatedly dubbed him the "black sheep" of the family.

But James went on to lead News Corp's Star TV operation covering Asia that is based in Hong Kong. Then, controversially, he was made chief executive of BSkyB in late 2003. This made James the youngest ever chief executive of a FTSE100 company, and caused consternation, because although BSkyB is chaired by Rupert Murdoch, News Corp only owned a third of the shares.

Murdoch also has two young daughters from his most recent marriage to Wendi Deng, a former Star TV executive. Since the eldest is three, they are unlikely to succeed him at News Corp, at least without an interregnum.

But although the timing of Lachlan's departure has surprised many commentators, several media executives say that they never expected Lachlan to succeed his father. "I don't think he's the most decisive person," said one executive. Another said: "He's anxious around his father, but close to him."

Perhaps most telling, however, was a further comment. "When you see the three kids [Elisabeth, Lachlan and James] together it's clear that James is most like his father: the smartest, the most intuitive, the most aggressive."

In the UK, James has earned grudging respect from fellow media executives. When he was made chief executive of BSkyB, many muttered that he got the job because of who his father is. This may be true, but rather than oversee the incumbent bright minds at BSkyB, as some expected, he has developed a reputation for focusing on the business in detail himself.

And while his strategy of investing in the company and seeking to grow the number of subscribers to its pay-television packages at the expense of short-term profits has hit the company's share price, executives at rival television companies privately concede that his strategy looks like being the best for BSkyB in the long-term. "He's a very bright guy, like his father," says one.

"He's one of the smartest media executives in the UK," says Sir Martin Sorrell, the chief executive of WPP, the UK-listed advertising giant.

If Lachlan's departure marks out James as Rupert's successor, a whole series of questions present themselves. Rupert has said that his plans for retirement are on hold "forever" and that he will have to be "carried out" of the company. Even so, a successor is likely to be needed within the next 10 years simply because of his age.

One issue is how long James is likely to stay at BSkyB. As things stand, James has no experience of running any of News Corp's US television businesses or any of the company's print operations, which he would probably need to do as a credible successor to Rupert.

"There's so much more that he's got to get across, he's got to get across DirecTV [News Corp's US satellite television business] and the other businesses there," said one media executive, who added that he now definitely expected James to leave BSkyB within 18 months, after about three years at the helm.

"Spending any more than three years on any one business is a luxury that I'm not sure he's got." Another executive also said they expected James to leave within this time-frame.

BSkyB says that James has no intention of quitting in the near future but the speculation will certainly persist.

Curiously, one executive suggested that with Lachlan out of News Corp, it would be harder, rather than easier, for James to succeed his father. Executives from outside the family might feel encouraged to make a run at the top job, he said.

Besides, the Murdoch dynasty may decide that leading the company in its current form is simply not something any of them want to do.

Recently, there has been unwonted uncertainty about its future following the acquisition of an 18 per cent stake in News Corp by John Malone, a legendary US media financier. It makes Malone a powerful influence, since the Murdoch family controls just under 30 per cent of the votes - and the Murdoch stake is worth around $6bn (£3.4bn).

Malone's investment has fuelled talk of a break-up or takeover, which will not vanish with the appearance of a diminished commitment to News Corp by the Murdoch scions.

"I would have thought that this news would send News Corp. shares up," said one former News Corp employee. "It suggests that the company may be broken up when Rupert dies. I think the family will say 'forget this, let's break the company up and take the cash and maybe some of the assets'." However the shares fell 1.3 per cent on Friday.

For Lachlan a future beckons in Australia. In his statement he says: "I would like especially to thank my father for all he has taught me in business and in life." He may be back at the centre of the family business one day - but that farewell has a certain finality about it.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-8-4 16:52:06 |Display all floors

废刀之芙蓉劫

清平世界,朗朗乾坤,指点论坛,有诗为证:

此诗献给小李子及其同志们。


废刀之芙蓉劫
作者:odetta

芙蓉城下万马嘶
楚韵高歌女儿泣
白痴小丑和疯人
误见芙蓉花遍地

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-8-8 13:05:39 |Display all floors

Up up

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.