Views: 1294|Replies: 8

片花? [Copy link] 中文

Rank: 6Rank: 6

Post time 2005-3-1 13:38:03 |Display all floors
我想应该是一些剪辑过的片段,  然后拼在一起吧吧?

怎么翻呢?

谢谢了!

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-3-1 14:07:32 |Display all floors

Re:

rehearsals!

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2005-3-1 14:10:38 |Display all floors

rehersal is 排练!

But thanks anyway!

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-3-1 14:14:36 |Display all floors

Re:

在英语里面,这个词的用处好像不仅仅指排练!

我看过一些英文网站上,关于彩排,片花内容都用的是这个词!

还望指教!

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2005-3-1 14:17:28 |Display all floors

啊,是吗? 谢谢!

那么把一个节目/游戏中间的的一些片段节选出来,编成个几分钟的短片,也应该是rehersal吧?

请指教.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-3-1 14:26:47 |Display all floors

trailer.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-3-1 14:30:11 |Display all floors

Re:

我个人认为,那要看什么样子的节目,如果是连续剧之类的,比如“影视同期生”里面播的内容就可以用这个词,但是游戏里面的片断跟这个性质不一样,可能“short”或“short film”比较合适吧!呵呵,还望多指教!

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.