|Agree with Robert. It means "about"
Why do native speakers tend to add an "-ish" after certain word? For example, 'yes…ish", "Nice…ish". Is "-y" also used in this way?
In Chinese, we have a term ("缘分") to describe how two people are meant to meet, fall in love or become close to each other, like being driven by certain fate, or bound by some invisible power. Are there specific words in English to describe the same thing? (Is karma the word? What else?)
We would say the two people are soulmates. Also, "They were fated to fall in love."
Why do the British love tea so much? I found it is frequently mentioned in the British TV play and novels. It feels like having a cuppa is some national trait. What's the difference between British and Chinese tea?
British usually drink black tea, while Chinese usually drink green or oolong. British are not shy about sweetening it and adding cream. Tea in Britain used to be gotten in trade for opium from China. After opium became illegal and China didn't need to trade for it any more, Britain sent a botanist (forgot his name at the moment) to go to China to "steal" the secrets of tea, so Britain could grow their own. They started in India, and to this day, some of the best black tea is grown there. (ex. Darjeeling) Black tea has about double the caffeine as green, and about half the caffeine of coffee, so it is a nice little boost. The caffeine buzz from black tea is noticeable, but without a harsh pick-up and drop off that coffee has, and it doesn't give bad breath, like coffee does either. I think it's wonderful. Since I met my wife, I've come to appreciate green and oolong teas a lot more, and I drink tha when I don't want to be up late.
What does "you are a fine one to talk" mean? How do we use the idiom?
It is sarcastic. If I talked to someone and asked their advice, and they gave me some advice I thought was useless, I would say: "You're a fine one to talk to!" For example, if I were complaining to a friend that I could not seem to find the right woman, and he said: "You have bad taste." I might reply that way.
Why are ships referred to as "she" in English?
As a way to show affection. He adores the ship as much as a great woman.