Views: 2619|Replies: 6

请教这句英译中?总觉得拗口 [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2004-6-9 10:20:08 |Display all floors
Receipt  of sponsorship should not lead to any expectation of continued assistance from the ***.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-6-9 11:04:49 |Display all floors

Reply: 请教这句英译中?总觉得拗口

不要总期待赞助

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-6-9 11:05:02 |Display all floors

Reply: 请教这句英译中?总觉得拗口

不要总期待赞助

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-6-9 11:07:54 |Display all floors

thank you

意思没错,但应为这是条款,怎么翻能更正式点?

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2004-6-9 11:12:25 |Display all floors

FYR

Receipt of sponsorship should not lead to any expectation of continued assistance from the ***.

收到的赞助不应该导致对从****得到持续的帮助保持期待

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-6-9 11:21:15 |Display all floors

Reply: thank you

Receipt of sponsorship should not lead to any expectation of continued assistance from the ***.

赞助不应成为长久的资助。


Hope this time it works more formally.:_)

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-6-9 11:27:06 |Display all floors

试一下

Receipt of sponsorship should not lead to any expectation of continued assistance from the ***.

得到了赞助,不必期待***的进一步帮助

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.