Set HomepageAdd a favorite

Chinadaily Forum

 Forgotten your password?
 register
Moderator: voice_cd
Author Reply/View Last post
Announcement Announcement: Announcement: Rules for foul language and penalty voice_cd 2016-6-20    
全局置顶 Announcing CD Forum Most Valuable Members of 2017 attachment digest  ...23456..11 voice_cd 2018-2-7 721691778 emanreus 2019-6-27 13:31:30
全局置顶 CD 互动在线实习火热招募 digest voice_cd 2016-12-21 6262638 umerjaved 2019-3-4 18:44:19
本版置顶 中国日报网英语点津 翻吧招聘启事  ...23456..8 languagetips 2008-11-27 5262910 Tsaokuohua 2010-11-21 13:07:14
本版置顶 翻吧FAQ languagetips 2008-11-27 012157 languagetips 2008-11-27 17:56:37
  Forum thread   
提问 wency0452 2009-1-31 28924 tulip820617 2011-12-13 15:49:13
Where can I find my post ? johnwuxx 2011-11-15 34840 Elliott70 2011-11-16 11:24:41
翻吧翻译达人公布!  ...23 sunnyshaner 2009-10-16 1628166 wandthdl 2011-11-12 09:27:23
关于小D机器人,现在还能用吗 karen87 2011-10-30 04907 karen87 2011-10-30 09:41:41
关于it is hard to do something的翻译问题 linys 2011-10-19 05836 linys 2011-10-19 09:51:10
为什么双语和VOA等必须下载后再能听,原来在网上可以直接听的啊 RAYMONDYE 2011-9-20 05739 RAYMONDYE 2011-9-20 11:41:06
armageddon timecap2012 2011-9-17 04001 timecap2012 2011-9-17 09:34:02
修改了昵称点保存怎么不管用?!! 476659635 2011-9-1 05150 476659635 2011-9-1 11:21:09
"新词新译"边学习边纠错 bethy_lnu 2011-8-31 05172 bethy_lnu 2011-8-31 15:03:17
求助 zhanglixianjeff 2011-8-8 25757 peri1982 2011-8-23 13:40:24
强烈建议视频英语哟英语字幕!!!!!!!!!!!!!!  ...2 金琰帝 2010-3-19 1015457 zhanglixianjeff 2011-8-8 17:41:25
提问时怎么总是因为有限制词无法提交啊 agsgg 2011-7-21 06010 agsgg 2011-7-21 14:31:56
快速入睡10大方法(中英文对照) xab456a 2011-6-21 27778 jordan_c_fan 2011-7-13 16:06:00
关于问题标题的问题 webweb 2011-6-12 06023 webweb 2011-6-12 15:21:27
求译 一段法律方面的短语 mid_day 2011-5-19 06193 mid_day 2011-5-19 14:05:17
How to translate Chinese "三善“ Michaelgolf 2010-12-15 38756 ganxiaohui 2011-5-4 11:34:55
目前帮助解答问题的人怎么少多了? lwl 2011-2-22 48288 Tsaokuohua 2011-5-1 17:54:44
强烈要求网管阻止这类极其不道德的行为! septembre 2010-11-15 39439 468259058 2011-3-12 22:17:45
重发,至今看不出是否收到? wuxz 2011-1-3 07571 wuxz 2011-1-3 14:56:41
对英文点津 《英译汉“欧化句式”纠错之旅》的点评有两点不同的看法 wuxz 2011-1-1 07536 wuxz 2011-1-1 11:00:15
对于《英译汉“欧化句式”纠错之旅》的点评有两点不同的看法 wuxz 2011-1-1 07113 wuxz 2011-1-1 10:46:31
请问“每周译题”的期限到了之后 在哪能看到参考译文 maxxiayu 2010-12-19 07639 maxxiayu 2010-12-19 10:23:17
包含限制字? jasmine-l 2010-12-11 08119 jasmine-l 2010-12-11 10:46:52
为什么我在翻吧(MOD)不了言? lanhuahua168 2010-11-25 07941 lanhuahua168 2010-11-25 20:50:24
这个网站的恐怖分子 FLOTELA 2010-8-6 510539 Tsaokuohua 2010-11-23 13:55:28
ask 日出东方 2010-10-22 07768 日出东方 2010-10-22 20:38:00
翻译公司自我吹嘘的惯用伎俩 attachment Xpertrans 2010-10-9 06763 Xpertrans 2010-10-9 13:54:44
search for answer 视物确 2010-8-29 07779 视物确 2010-8-29 12:26:02
请问媒体下载区有没有原文是中英文对照的MP3? wangfuchao 2010-8-23 08614 wangfuchao 2010-8-23 19:28:09
为什么我在这个论坛上发不了帖子? lovelife!!! 2010-8-9 29454 sunnyshaner 2010-8-10 14:00:38
‘我们确信今后销售量将继续不断地增加’的翻译问题 aaaaa0086 2010-2-22 410112 the_yeti 2010-8-6 04:37:05
真正有实力的达人将所剩无几,建议重选吧 wiseme06 2010-8-4 18314 wiseme06 2010-8-4 11:17:46
一些建议 希望管理员们能看到 做到 babycool 2010-7-27 110217 languagetips 2010-7-28 11:22:22
第三人 lawry97 2010-7-11 18332 Mohammed_632 2010-7-19 21:32:44
哪位认识帮我翻译下 TeddyJoe 2010-7-1 28354 NEtigress 2010-7-2 00:41:15
这该怎么翻译?高手帮帮忙翻下,急!!! emilydlu 2010-6-12 39360 lemonc 2010-6-29 19:30:57

Archiver|   

GMT +8, 2019-9-17 17:42

Contact Us :

Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

Back to the top