程门立雪 Chéng mén lì xuě宋朝有一位学者，名叫杨时，他年轻时虚心好学，对老师十分尊敬。
Yang Shi, a scholar in Song Dynasty, was modest and eager to learn and showed great respect to his teachers.
One day, as dark clouds loomed overhead; it seemed that it would begin to snow heavily at any moment. After lunch, Yang Shi wanted to consult Cheng Yi his teacher regarding a certain question, thereafter he invited one of his classmates to go along with him. When they arrived at his teacher’s house, the gate keeper said Cheng Yi was having a nap. They did not want to disturb their teacher, so they quietly waited outside. At that time, large snowflakes began to fall and the snowfall became heavier and heavier. The freezing wind left them shivering from head to toe, yet they continued to wait outside the door. After quite some time, Cheng Yi upon waking up became aware that his two students had been waiting outside in the snow for a long time and asked them to come in at once. By this time the snowfall had already reached one foot thick.
宋朝：（sòngcháo）PN. The Song Dynasty (AD 960-1279)
学者：（xuézhě）n. scholar; learned man
虚心好学：（xū xīn hào xué）idiom. be modest and eager to learn
乌云密布：（wū yún mì bù）idiom. (The sky) clouded over; black clouds gather overhead
午觉：（wǔjiào）n. afternoon nap; noontime snooze
打扰：（dǎrǎo）v. disturb; trouble
凛冽：（lǐnliè）adj. piercingly cold; biting cold; bitter cold
浑身：（húnshēn）adv. from head to foot; all over
发抖：（fādǒu）v. shiver; shake
尺：（chǐ）MW. a unit of length (=1/3 metre)
“程门立雪” means to honor the teacher and be eager to learn.
If we are eager to learn, we are sure to have good results.
If you want to interview with this artist who never accepts interviews, you must move him with humble reverence.