You think you know Chinese?http://www.tudou.com/v/vT7eeB47A1s/v.swf
Can't stop laughing everytime I watch this clip.
That's the charm
ting bu dong:'(
the only thing I understand is that the man is so cruel ,I am sorry for the poor lady:'( I do not know enough chinese so ,I cry when the chinese laugh.something is wrong with me.I should learn to laugh as well xilaren Post time: 2011-12-27 18:17 static/image/common/back.gif
ting bu dong
the only thing I understand is that the man is so cruel ,I am sorry for the poor lad ...
Well, what they spoke here is "你妈逼的", which normally is a swear term in Chinese, much like those four-lettered words.
However, it can also mean "your mother forced it" or "your mother made it so". "逼" means "force", but in Chinese colloquialism, it also means female private parts. (In fact, there is another character for the private parts, but most people use this one in written form.)
I think the book which some expat spoke of sometime ago in this forum (on swearing in Chinese) might help you understand or this.
No offense here meant. But it's just so much fun listening to this heated exchange. goldengrove Post time: 2011-12-27 19:14 static/image/common/back.gif
Well, what they spoke here is "你妈逼的", which normally is a swear term in Chinese, much like tho ...
impossible for me to be able to understand hints like that.A foreigner can never realise similar expressiions.
The chinese who have been living in Greece for many years never laugh when the greek make similar comments ,they do not get them.Even when you explained that to me I can not get it.Thank you very much.I need a teacher to explain that to me in detail.:lol xilaren Post time: 2011-12-27 19:33 static/image/common/back.gif
impossible for me to be able to understand hints like that.A foreigner can never realise similar e ...
Yeah, this is a real cultural difference. (文化差异) Ι will show the video to my teachers.They will explain to me in detail