My tutor also told me so. She said to say "培根" is a little bit "装"
"说培根比较装" are the exa ...
I think here 装 could means that "pretend to be high tasted". It is more common to say 熏肉，but there is also such case to say 培根，but it is more to be seen in advertising or fashionable magazine. 【但是因为老师很轻松】To say that your teacher is 很轻松 sounds kind of funny. You need to say 轻松 in what way, like in the way he teaches.
Page: 1